Usage examples of "территории" in Russian with translation to English

<>
США, Канада, Бермуды, территории США United States, Canada, Bermuda, U.S. territories
Что ты делаешь на запрещённой территории? What are you doing in a prohibited area?
Слишком обширные для охвата территории. It's way too much ground to cover.
Движение по территории превратилось в проблему. And there was no way to deal with the traffic around the site.
Но в международном пространстве, лов рыбы вышел из-под контроля это территории, которым нужно уделить особое внимание. But in the international realm, where fishing and overfishing has really gone wild, these are the places that we have to make hope spots in.
Вы начнёте с ненаселённой территории. You start from uninhabited territory.
Это всего лишь небольшая часть этой территории. It's only a small part of the area.
Учащимся запрещено курить на территории школы. Students are forbidden to smoke on the school grounds.
Я много лет занимался контрабандой артефактов на территории Федерации. I've smuggled artefacts from Federation sites for years.
В течение всего прошлого года и в 2001 году международное сообщество неоднократно становилось свидетелем того, как пакистанская военная хунта устраивала на своей территории публичные и массовые сборища региональных террористических организаций и пакистанских экстремистских религиозных групп, которые недвусмысленно и открыто заявляли о своих программах и о своем намерении расширить свое влияние в регионе посредством создания экстремистских и радикальных режимов в соседних странах. The international community, during the course of last year and still in the year 2001, witnessed how the Pakistan military junta played host to public mass gatherings of terrorist networks of the region and the extremist religious groups of Pakistan on its soil, who clearly and explicitly proclaimed their agenda and expressed intentions for expanding their realm of influence in the region through setting up extremist and radical regimes in countries of the region.
Аль Каида контролирует наши территории. Al-Qaeda is taking over our territories.
Начнем проверять записи районирования для той территории. Start checking zoning records for the area.
И это ещё без учёта потребности в территории. And this doesn't even account for the footprint on the ground.
Я тут подумал, может, тебе стоит вести бизнес вне территории. I was thinking, maybe you should take your business off-site.
Сегодня мы живем на неизведанной территории. We live, today, in uncharted territory.
Я работал под прикрытием на территории около Эугене. I was doing undercover work around the Eugene area.
Я убежден, что он находится на территории института Бушнелл. I'm convinced he's somewhere on the Bushnell Institute grounds.
Вы создаете соглашение на обслуживание двух лифтов на территории объекта клиента. You create a service agreement for servicing two elevators at a customer site.
· правительство, управляющее государством с его территории; · a government that rules from within the national territory;
Сейчас я кратко расскажу о защищенной территории островов Феникс. Let me give you a little peek here of the Phoenix Islands-protected area.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!