Sentence examples of "топливный жиклер" in Russian
В связи с этим Осборн вряд ли вновь снизит топливный сбор, поскольку потребитель также готов быть в выигрыше от снижения цен на сырую нефть.
Due to this, Osborne is unlikely to cut fuel duty again, since the consumer is also ready benefitting from the decline in the price of crude.
Ни одно из государств не будет обязано отказываться от права развивать свой собственный топливный цикл.
No state would be required to give up the right to develop its own fuel cycle.
В этом кризисе ставки высоки, поэтому Германия, Великобритания и Франция начали переговоры с Ираном два года назад с целью убедить последний оставить попытки завершить ядерный топливный цикл.
In this crisis, the stakes are high, which is why Germany, the UK, and France began negotiations with Iran two years ago with the goal of persuading Iran to abandon its efforts to close the nuclear fuel cycle.
Возможность поставить ядерный топливный цикл под межнациональной контроль 60 лет назад была упущена в связи с "холодной войной".
The opportunity to put the nuclear fuel cycle under multinational control was missed 60 years ago because of the Cold War.
Центральный топливный бак и ускорители в порядке.
The central fuel tank and booster engine are in the numbers.
Полицейская пуля пробила топливный сосуд.
The cop's bullet ruptured the secondary internal fuel chamber.
Все пути держатся на трех столбах: основных достижениях в области энергоэффективности, используя умные материалы и умные (на информационной основе) системы; электричество с нулевым выбросом углерода, что опирается на лучшие варианты каждой страны, такие как ветряная, солнечная, геотермальная, гидро, атомная энергия и улавливание, и хранение углерода; топливный переход с двигателей внутреннего сгорания к электрическим транспортным средствам и другим переходам к электрификации или биотопливу.
The pathways all rely on three pillars: major advances in energy efficiency, using smart materials and smart (information-based) systems; zero-carbon electricity, drawing upon each country’s best options, such as wind, solar, geothermal, hydro, nuclear, and carbon capture and storage; and fuel-switching from internal combustion engines to electric vehicles and other shifts to electrification or advanced biofuels.
Министр финансов Германии Вольфганг Шойбле предложил ввести общеевропейский топливный налог, однако для этого потребуется либо единодушная поддержка, либо коалиция добровольцев.
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has proposed a pan-European fuel tax, but that would demand either unanimous agreement or a coalition of the willing.
Хотя Турция в настоящее время не планирует разрабатывать собственный топливный цикл, ее честолюбивое стремление к овладению атомной энергией заставило политиков настаивать на правах, признанных ДНЯО, в том числе праве заниматься обогащением урана.
Though Turkey currently has no plans to develop a fuel cycle of its own, its ambitious agenda for developing nuclear power has made policymakers intent on safeguarding the rights recognized by the NPT, including the right to enrich uranium.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert