Sentence examples of "торговка рыбой" in Russian

<>
Или ты распространяешь сплетни, словно торговка рыбой? Or do you want to trade gossip like a couple of fishwives?
Киты питаются мелкой рыбой. Whales feed on small fish.
Посмотри на себя - как торговка на базаре. Look at you, camel trading like a bedouin.
Галкин объясняет это тем, что поварам лень придумывать новые рецепты с дальневосточной рыбой. Galkin chalks this up to chefs who are too lazy to come up with new recipes using fish from the Far East.
И если это случится, то не из-за того, что это предсказала какая-то торговка обувью. And if you do, it won't be because some shoe salesman predicted it.
"Лосося для ресторанов можно спокойно заменить другой рыбой лососевых пород с Дальнего Востока, - говорит владелец рыбной лавки "Свои люди" Филипп Галкин. “Salmon for restaurants can easily be substituted with a different fish from the salmon family from the Far East, says the owner of the fish stall, Our People, Filipp Galkin.
Ты прямо как базарная торговка. You're swearing like a fishwife.
матросы могли опустить в море ведро и наполнить его рыбой. crews could lower buckets over the side and fill them with fish.
Не ведите себя как торговка! Partner, you are not dialectical!
Мы проходили мимо рыболовов, сматывающих леску и борющихся с рыбой, находящейся на ее конце. We would pass people fishing, perhaps reeling in their lines with struggling fish hooked at the end of them.
Госпожа Ризики Любунго, уличная торговка, проживавшая в квартале Химби (Гома), была арестована в ночь с 21 на 22 июня 2002 года вооруженными мужчинами. Ms. Riziki Lubungo, a shopkeeper residing in the Himbi district (Goma) was reportedly arrested on the night of 21/22 June 2002 by armed men.
Человек может стать рыбой, а рыба - богом. A man can become a fish and a fish can become God.
Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться. Or you can take a poppy field and dig a large pond, fill it with fish, plant trees around it, buy some ducks and have your children watch them.
Не хочу, чтобы весь дом провонял сырой рыбой. I don't want the whole house to smell of raw fish.
Каждое утро мы просыпались от того, что нас заваливали гниющей рыбой. Got woke up every morning by having a load of rotting fish dumped all over us.
Моя хозяйка готовит для меня и она сделала мне отличный салат с рыбой. My landlady cooks for me, so she made me a nice salad with a little whitefish.
Я гонялся за этой рыбой вверх и вниз по реке. I followed that fish upriver and downriver.
Несмотря на свой черный цвет, Труба Смерти очень вкусен и особенно хорошо сочетается с рыбой. Despite its black colour, the Trumpet of Death is very tasty and goes particularly well with fish.
Он говорил, что она слишком часто кормит его копченой рыбой. He said she gave him kippers too often.
Я принесла тебе пирог с рыбой. I've brought you a fish cake.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.