Usage examples of "тюк сена" in Russian with translation to English

<>
Косят ли аббаты сено? Нигогда аббаты не косили сена! Аббаты молятся. Do abbots mow hay? Never do abbots mow hay! Abbots pray.
Там Сена, а вот мост. There is the Seine and here is the bridge.
Сена течёт через Париж. The Seine flows through Paris.
Это чувство множественной идентичности есть нечто такое, о чем сам Сена написал в своей книге "Идентичность и насилие": This sense of multiple identities is something that Sen himself highlighted mischievously in his book Identity and Violence:
И ещё одна площадь, их много в центре города, но поля к ним так близки, что в некоторые ночи можно обонять запах сена. And again the Square, so much in the city's center, and yet so close to the fields, that on some nights you can smell the hay.
Значит, нам необходимо приносить им траву в форме сена. So we then have to bring their grass to them in the form of this hay.
Чтобы добраться до сена, нам потребуется около 15 минут. It'll take us 15 minutes to get to the hayricks.
Вы знаете, где здесь есть стога сена? You know the hayricks out on the point?
И сена она мало заготовила. And she hasn't got much hay ready.
Хорошо, много лет назад мы использовали это, чтобы делать стога сена. Well, years ago we used to make hayricks.
Те ребята, которые делали Олли палатку Возможно они также поверят, что Сена течет в Париже They guy who designed Ollie's tent probably also believes that the Sayn is a river in Paris
Пока они иголка в стоге сена, вы будете лёгкой добычей, господин Президент. Without a bead on any of them, you're a sitting duck, Mr. President.
Чертополох он любит больше сена. He'd rather eat a thistle than hay.
Ворошить стоги сена он мастак, видимо он там мостит вёдра друг на друга, чтобы не утонуть. He is used to baling hay, but I'm sure he's just bailing buckets to stay afloat.
Это типичные шутки тех времен, Сэр, стог сена и голое дерево, лето и зима в одном флаконе. It's a visual joke, sir, the hayrick and the bare tree, summer and winter at the same time.
Мистер Квимби, нам нужно 200 тюков сена у главной дороги к полудню. Mr. Quimby, we need 200 bales of hay delivered to the main road by noon.
Это чувство множественной идентичности есть нечто такое, о чем сам Сена написал в своей книге "Идентичность и насилие": "Один и тот же человек может быть, например, британским подданным, быть малайзийцем по происхождению, обладать чертами, присущими китайской расе, быть брокером, невегетарианцем, астматиком, лингвистом, культуристом, поэтом, противником абортов, орнитологом, астрологом и человеком, который верит в то, что Бог придумал Дарвина, чтобы испытать легковерных людей". This sense of multiple identities is something that Sen himself highlighted mischievously in his book Identity and Violence: “The same person can be, for example, a British citizen, of Malaysian origin, with Chinese racial characteristics, a stockbroker, a non-vegetarian, an asthmatic, a linguist, a bodybuilder, a poet, an opponent of abortion, a bird-watcher, an astrologer, and one who believes that God invented Darwin to test the gullible.”
По мнению Сена, это вызывает сожаление, так как в результате приводит к тому, что люди, которым присуща своя идентичность, например, религиозного или культурного характера, ставят ее, как наивысший приоритет, над всеми другими, в то время как важно, чтобы дети расширяли свои интеллектуальные горизонты. According to Sen, this is regrettable because it leads to people giving one of their identities – religious, say, or cultural – priority over all others at a time when it is essential that children broaden their intellectual horizons.
Сена утверждает: "Соблазн принятия коммунитарианизма, о котором французы спорили в течение не менее десяти лет, происходит из желания превратить неудавшуюся попытку достижения истинного равенства в нечто положительное. The temptation of communitarianism, which the French have debated for at least a decade, comes from the wish to turn the failure of genuine equality into something positive.
Теперь я совершаю ежедневные прогулки до знакомой мне иве на берегу р. Сена и мне не хватает зеленых полей за зарослями кустарника в г. Букаву. Now I make a daily pilgrimage to visit a particular weeping willow by the Seine, and I hunger for the green fields in the bush outside Bukavu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!