Beispiele für die Verwendung von "тяжелое" im Russischen mit Übersetzung "heavy"
Übersetzungen:
alle3248
heavy1800
hard497
difficult277
severe244
bad121
grave70
painful23
massive23
uphill12
intractable10
heavyweight7
cumbersome4
weighty3
stodgy1
ponderous1
thorny1
andere Übersetzungen154
У меня жертва огнестрела, тяжелое кровотечение, в сознании.
I have a shooting victim, heavy bleeder, conscious.
Нет, я не хочу слышать тяжелое дыхание Мэтью Фокса.
No, I don't wanna listen Matthew Fox's heavy breathing.
На том конце провода было слышно лишь тяжелое дыхание.
There was just heavy breathing on the other end.
Советская угроза порождала готовность защищаться и нести тяжелое бремя.
The Soviet threat generated a readiness to defend oneself and to bear heavy burdens.
Вы вводите тяжелое оборудование, вызовите изменение давления, туннель может обрушиться.
You bring in heavy equipment, cause a pressure shift, the whole thing could implode.
Тяжелое, немного пухлое тело, с очень белой и нежной кожей.
Heavy, rather thickset, very white, soft skin.
Большая башня и более тяжелое вооружение сделали машину больше и тяжелее.
The larger turret and larger weapons made the vehicle larger and heavier.
Эта собственность включает тяжелое строительное оборудование, грузовики, автобусы, пассажирские автомашины и тракторы.
This property includes heavy construction equipment, trucks, buses, passenger vehicles and tractors.
Турция не отправляла множество «добровольцев» и тяжелое оружие на фронт в Сирии.
Nor have the Turks put large numbers of "volunteer" troops and heavy equipment into the Syrian battlefield.
Но они всегда оставляли тяжелое бремя военных расходов на плечах Соединенных Штатов.
But they never stopped leaving the heavy military lifting to the United States.
Призрачные гонщики обокрали нас, забрали наш роллер, наше тяжелое оружие, все наши запасы.
The spirit riders cleaned us out and got our roller, our heavy weapons, all our supplies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung