Usage examples of "у вас дома" in Russian with translation to English

<>
Встреча у Вас дома, наркотики за секс? Rendezvous at your place, drugs for sex?
Пистолет, который мы нашли у вас дома. The gun that we found at your house.
Кажется, только этот пистолет отсутствует у вас дома. Seems to be the only gun missing from your house.
У вас дома есть какие-то ценные спортивные трофеи? Do you have any valuable sports collectibles in your home?
Поднимите руки, если у вас дома есть буханка нарезанного хлеба. Can I have a show of hands if you have a loaf of sliced bread in your house?
Очень сложно представить диван, как он будет выглядеть у вас дома. It's really hard to imagine a sofa, how it's going to look in your house.
Представьте, у вас дома есть, скажем, техника марки Hoover и она сломалась. So imagine you have, say, a Hoover in your home and it has broken down.
Вместо того чтобы ехать в клуб, почему бы не продолжить у вас дома? Instead of a club, why don't we have the second round at your house?
По вашим же словам, у вас дома всегда чисто, ваши вещи всегда отутюжены. By your own admission, your home is always clean, your clothes are always freshly pressed.
Вот что можно проверить на маршрутизаторе, если проблемы с подключением возникли у вас дома. Here are some things to check and try with your router if you’re at home and having trouble getting connected.
Убедитесь также в том, что другие компьютеры у вас дома не загружают и не передают файлы. Also make sure that other computers in your home are not downloading or transferring files.
Но значит ли это, что на вашем рабочем столе или у вас дома вам нужны проекторы, камеры? But does that mean that, at your desk or in your home, you need projectors, cameras?
Если кто-то у вас дома работает в Интернете, используется полоса пропускания, которую могла бы использовать консоль. When someone in your house browses the Internet, they use bandwidth that could be going to your console.
И этот поток, электрический ток, переносится электронами, точно так же, как у вас дома, ну и всё такое. And that current, electrical current, is carried by electrons, just like in your house and so on.
У нас психопат с 37 зарубками на прикладе, для которого вы - главная цель, и который побывал у вас дома. There's a psychopath with 37 notches in his belt that is targeting you and was inside your home.
Кто бы мог подумать, что у вас дома будет собственная ЭЭГ, в связке с очень, кстати, приятным на вид будильником. Who would ever have thought you could have your own EEG at your home, tagged to a very nice alarm clock, by the way?
Остатки свинца, найденные в ране Карла Абрамса, и размер дроби совпадают с дробовиком и патронами, которые мы нашли у вас дома. Lead trace found in Carl Abrams' wound and pellet size matches the shotgun and the ammunition we found in your home.
Не знаю как было у вас дома, но когда моя мама клала мне еду, я всегда разделял то, что мне не нравилось от того, что мне нравилось. I don't know about you, but when my mother gave me food, I always sorted the ones I disliked from the ones I liked.
В ней есть отлично проделанное ушко, очень похоже на те иглы, что есть у вас дома, игла даёт нам возможность носить не шкуры животных, а подходящую нам одежду. It's got a beautifully made little eye in it, very similar to the needles you may have at home, and what a needle allows you to do is to wear not animal skins, but clothes that actually fit.
Подписчик золотого статуса Xbox Live Gold может предоставить другим людям возможность воспользоваться преимуществами, которые дает золотой статус Xbox Live Gold, пока они пользуются консолью Xbox One, установленной у вас дома. As an Xbox Live Gold subscriber, you can share the benefits of Xbox Live Gold with others while they’re using your Xbox One console in your home.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!