Exemples d'utilisation de "у тебя дома" en russe
Созревшая молодая искусительница разгуливает у тебя дома.
Nubile, young temptress traipsing around your house.
Чувак перенервничал из-за того, что случилось у тебя дома.
Homes had his sack in a twist about, you know, what happened at your house.
Послушай, пистолет, который мы нашли у тебя дома вчера, он не зарегистрирован.
Listen, the gun we found at your house last night, it's unregistered.
Я помню, ты говорил, что у тебя дома тоже не все хорошо.
I remember you saying that you were having problems at home, too.
О, сначала вы просто встречаетесь, потом у тебя дома миндальное молочко и её одежда.
Oh, first you're just going out, then all of a sudden she's got almond milk and work clothes at your place.
Да, но я уже говорила, что у тебя дома мне постоянно чудится Тесс в простыне.
Yeah, but I told you, when I'm at your place, all I can picture is Tess in a bedsheet.
Не могу поверить, что она решила работать с тобой, учитывая, что с ней случилось у тебя дома.
I can't believe she ever went with you for a second considering what happened to her on your watch.
Я просто хотела спросить тебя, ты не против если я прийду и устрою стирку у тебя дома этой ночью.
I was just wanted to ask you if I could go over and do laundry at your house tonight.
Когда мы были у тебя дома ранее, я, вроде как, шпионил, и я заметил, что у тебя много книг о христианстве.
When we were at your house earlier, I was kind of snooping around, and I noticed that you had a lot of books on Christianity.
Моё вмешательство - единственная причина, по которой у тебя всё ещё есть работа.
My intervention on your behalf is the only reason you still have a job.
Я должен был оставить тебя дома с мячом для боулинга и блюдом с водой.
I should've just left you at home with a bowl of kibble and a dish of water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité