Verwendungsbeispiele von "удалению" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой Removal measures and situations covered by the topic
Альтернативой окончательному удалению почтового ящика является его отключение. An alternative to permanently deleting a mailbox is to disconnect it.
Процедура аналогична удалению администратора страницы компании. This is similar to removing a Company Page admin.
Удаление счета не приводит к удалению учетной записи. Removing the account does not result in the account's deletion.
Следуйте инструкциям по удалению игры. Follow the steps to uninstall the game.
В осуществление своих обязательств по Оттавской конвенции Эквадор и Перу приняли участие в усилиях по удалению противопехотных мин параллельным и скоординированным образом, разрабатывая механизмы для совместных усилий и обмена информацией. Ecuador and Peru, in fulfilment of the commitments set out in the Ottawa Convention, have engaged in anti-personnel-mine clearance in a parallel and coordinated fashion, developing mechanisms for joint efforts and information exchange.
Выберите раздел с инструкциями по удалению Office через панель управления, соответствующий вашей операционной системе. Choose your operating system below to see the steps for uninstalling Office from the Control Panel.
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой 20- 23 Removal measures and situations covered by the topic 20- 23
Подробнее читайте в разделе по удалению данных из связанных таблиц. See the section on deleting data from related tables.
Это аналогично удалению возможности из связи маршрута. This has the same effect as removing the capability from the route relation.
Это относится к изменениям в области "Заметки", удалению фигур, добавлению примечаний и изменению анимации.) Examples of such changes include: Changes in the Notes pane, deletion of a shape, addition of a comment, and animation changes.)
Руководство по удалению MT4 с устройства iPhone Uninstall guide for MT4 for iPhone
Данные о типах оружия, местах падения и рекомендуемых процедурах удаления можно было бы передавать согласованной нейтральной третьей стороне, например Генеральному секретарю ООН, или организациям по удалению, утвержденным сторонами соглашений о прекращении огня или других соответствующих военно-технических соглашений. Data that details weapon type, impact point and recommended disposal procedures could be submitted to an agreed neutral third party, for example the Secretary-General of the UN, or clearance organisations approved by parties to ceasefire agreements or other relevant military technical agreements.
Выбор сексуально провокационных значков видео может привести к удалению вашего значка видео или наложения ограничения по возрасту на видео. Selecting a sexually provocative thumbnail may result in the removal of your thumbnail or the age-restriction of your video.
Удаление ярлыка не приведет к удалению сообщений с этим ярлыком. Deleting a label won't delete messages with that label.
В этом случае можно обратиться к разработчику приложения за указаниями по удалению таких кэшированных данных. If that occurs, contact the application for instructions on removing that cached data.
Затем выберите дополнительные параметры, которые будут применяться как к архивации, так и к удалению. Then choose additional settings to apply to both archiving and deletion.
Выберите Удалить и следуйте инструкциям по удалению игры. Select Uninstall or Remove and follow the instructions to remove the game.
Ирак утверждает, что применительно к операциям по обезвреживанию и удалению боеприпасов не должно присуждаться никакой компенсации, поскольку, во-первых, ранее не представлялось никакой претензии в отношении якобы причиненного ущерба, и, во-вторых, в рамках второй партии " F4 " Кувейту уже была присуждена компенсация за проведение по всей территории страны операций по разминированию. Iraq argues that no compensation should be awarded for ordnance clearance, first, because no claim had previously been submitted for the alleged damage and, secondly, because an award for mine clearance throughout Kuwait has already been made to Kuwait in the second “F4” instalment.
Требования к удалению спинного мозга определяют, на какой стадии технологического процесса переработки туши и/или отруба должен удаляться спинной мозг. Regulations applicable to spinal cord removal, will specify at what stage the carcase and/or cut must have the spinal cord removed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!