Beispiele für die Verwendung von "уезжал" im Russischen mit Übersetzung "leave"

<>
Она уже заранее ревновала, когда я уезжал. She already was when I left.
Когда я уезжал, в моде были нарды. When I left, backgammon was all the rage.
Когда уезжал, оставил мне бинокль и показал окно. Before he left he showed me your window and gave me his opera glasses.
Когда я уезжал в колледж, то взял кровать с собой. I took the bed with me when I left for college.
Меня утешило то, что он вернулся более спокойным, чем уезжал. I was just relieved that he came back in a calmer state than he left.
Так почему тогда Кайл не заправил постель, когда уезжал на выходные? So why didn't Kyle make his bed when he left for the weekend?
Мой приятель Борис уезжал от меня после ужина в сильном подпитии. My friend Boris was leaving my house drunk.
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт. When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
Они сказали, что видели, как он уезжал в машине с низкой посадкой с местными братками. They said that they saw him leave in a lowrider with some local bangers.
Утром в тот день, когда я уезжал в колледж, он пришел ко мне в комнату. The morning I left for college he walked into my room.
Недавно, я тоже поругалась с мужем, который уезжал в командировку, из-за ракетки для бадминтона. I also got angry with my husband a few days ago, as he left for a business trip over a badminton racquet.
Когда я уезжал из Зимбабве, шел дождь, однако по всем прогнозам, следующий год также будет неурожайным вследствие нехватки квалифицированной рабочей силы в сельском хозяйстве, что отчасти объясняется опустошительными последствиями пандемии ВИЧ/СПИДа; а также вследствие контрпродуктивных сельскохозяйственных политики и практики и нехватки таких ресурсов, как удобрения, семена и сельхозтехника. It was raining when I left Zimbabwe, but all expected that next year's harvest would be poor because of the lack of a skilled agricultural labour force, in part caused by the devastating toll of the HIV/AIDS pandemic; counterproductive agricultural policies and practices; and a lack of inputs such as fertilizer, seeds and tools.
Она скоро уезжает из Японии. She's leaving Japan in a little while.
Теперь заведи машину и уезжай. Now start the car and leave.
Потому что я скоро уезжаю. 'Cause I'm goanna be leaving soon.
Куда же именно я уезжаю? Where exactly am I leaving to?
И я уезжаю в отпуск. Plus, I'm leaving on a short vacation.
От бессердечности твоей я уезжаю. I leave because of your cruel ways.
Почему люди уезжают из Польши? But why are people leaving Poland?
Мы навсегда уезжаем из этой страны. We are leaving this country for good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!