Usage examples of "указывает" in Russian with translation to English

<>
Цианоз указывает на недостаток кислорода. Cyanosis indicates lack of oxygen.
Сообщение указывает, что порт был успешно развернут. A message states that the port was deployed successfully.
Он опять указывает на окно. Points out the window.
Запрос также указывает, что испытание будет иметь фундаментальное значение для подтверждения графика всего проекта. The request also notes that the trial will be fundamental to confirming the timescale of the overall project.
Свойство MessageCountsPerPriority указывает значение каждого числа. The MessageCountsPerPriority property shows what each number means.
" Полимекс " не указывает сумму контракта. Polimex did not specify the contract sum.
Между прочим, мне кажется очевидным, что прав Хардинг и прочие журналисты, а друзья Березовского сочиняют небылицы. Но меня возмущает то, что Хардинг никак не указывает на то, кого он считает правым. Похоже, он даже не осознает, что высказывания людей в его статье просто не сходятся и противоречат одно другому. For the record I think it’s obvious that Harding and the other journalists are in the right and that Berezovsky’s friends are just making things up, but what I find infuriating is that Harding doesn’t give any indication as to who he thinks is telling the truth or even seem to be aware that the quotes in his stories simply do not add up.
Эта ошибка указывает на следующее: This error indicates the following:
Общая спецификация не указывает узел и справедлива для нескольких узлов. A general BOM does not state a site, and it is valid for multiple sites.
Затем он указывает на окно. Points out the window.
Примечание: #### не указывает на ошибку, связанную с формулой, а означает, что столбец недостаточно широк для отображения содержимого ячеек. Note: #### is not a formula-related error. It just means that the column isn't wide enough to display the cell contents.
В этом направлении дорогу указывает ECOWAS. Here ECOWAS is showing the way.
Указывает, следует ли опубликовать статью. Specifies whether this article should be taken live or not.
Установите флажок Указывает использованное время. Select the Indicate times used check box.
" Хитачи " не указывает даты начала поставок и установочных работ, предусмотренных в контракте. Hitachi does not state the date of commencement of supply and installation under this contract.
Все указывает на его вину. All the evidence points to his guilt.
Если сравнить два периода, то следует отметить несколько похожих моментов, на что указывает подразделение Barclays Capital по сырьевым товарам. When comparing these two periods there are several similarities worth noting, BarCap's commodities research team said.
(Обычно на это указывает световой индикатор.) (An indicator light usually shows when it's on.)
Указывает, является ли поле индексом. Specifies whether the field has an index.
Указывает, что сообщение было прочитано. Indicates that a message was read.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!