Beispiele für die Verwendung von "улетают" im Russischen

<>
Они сейчас улетают на гидроплане. They're leaving right now in a seaplane.
Когда птенцы орла подрастают, они улетают. When his young ones grow up, they fly away.
Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна - And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow.
Для астрономов десятилетий знали, что галактики улетают друг из друга на удивительных скоростях. For decades astronomers have known that the galaxies are flying away from each other at astonishing speeds.
Просто щелкаешь пальцами, и люди просто прыгают в твою будку для обжиманий и улетают? Do you just crook your finger and people just jump in your snog box and fly away?
Улетаете рейсом в час дня? Are you leaving at one?
Они тренируют спасательный рефлекс, заставляя муху подниматься в воздух и улетать, когда ваша рука находится над ней. They trained the escape reflex that makes the fly jump into the air and fly away whenever you move your hand in position.
Что улетела с Омикрон Тета. For leaving him on Omicron Theta.
В любом случае, как вы сейчас увидите, Сюзанна смогла включить "двигатель полета" в эквиваленте спинного мозга этих мух, так, что некоторые из обезглавленных тел снимались с места и улетали. Anyway, as you'll see in a moment, Susana was able to turn on the flight motor of what's the equivalent of the spinal cord of these flies and get some of the headless bodies to actually take off and fly away.
Я даю вам шанс улететь. I am giving you the chance to leave.
Почему ты так спешишь улететь? Why are you in such a hurry to leave now?
Сегодня вечером мы улетаем на Гавайи. We are leaving for Hawaii tonight.
Мой самолёт улетает в шесть часов. My plane leaves at six o'clock.
Пако, когда ты улетаешь в Севилью? Paco, when are you leaving for Seville?
Ребята уже улетели более ранним рейсом. Everyone already left on an earlier flight.
Они не должны улететь с плутонием. They must not leave woth plutonium.
Садись на корабль и улетай прямо сейчас. Get on a ship and leave right now.
Без кленового сиропа я отсюда не улечу. Do not let me leave here without maple syrup.
Завтра утром сядешь на самолёт, улетающий в Кали. Tomorrow morning, you're boarding the plane that is leaving for Cali.
Птица улетела с пёстрого яйца и села высиживать белое. The bird left the speckled egg for the white.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.