Beispiele für die Verwendung von "улиц" im Russischen

<>
Меня убивают названия этих улиц. These street names are killing me.
Я помогаю им уйти с улиц. I'm helping them get off the street.
Последние спортивные новости с улиц, хулиганьё. The latest sports news off the street, boppers.
И мы поменяем наши названия улиц. And we shall change our street names.
Вооруженные силы должны быть отведены с улиц. The military must be taken off the streets.
Я считаю смену названий улиц хорошей идеей. I think changing the street names is a fine idea.
В общем, сегодня объявят новые названия улиц. Well, new street names are being posted today.
Мои мысли липнут к паутине львовских улиц. My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets.
Они все должны были быть счищены с улиц. They should all be cleaned off the streets.
Более того, национализм перекинулся с улиц на элиту. Moreover, nationalism has spread from the streets into the elite.
Почти все жертвы - девушки с улиц, наркоманки, проститутки. Most of the victims were girls who ran the streets, baseheads, prostitutes.
Но больше всего сбивают с толку имена улиц. And, most disorienting, the street names.
И слышите в ответ: "Ну, у улиц нет названий. And they say, "Well, streets don't have names.
Ну, удаление серийного насильника с улиц - быстрый старт карьеры. Well, taking a serial rapist off the street Fast-tracks careers.
Вот что случается, когда убираешь 20% машин с улиц. This is what happens when you take away 20 percent of the cars from the streets.
Я хочу, чтобы ты убрала всех гражданских со всех улиц. I want you to clear all the civilians from either side of the street.
Как минимум, он изолирован от улиц и от гостиничного бизнеса. Well, at least he's off the streets and out of the hotel business.
На практике местным органам управления оставалось лишь обеспечивать освещение улиц! In practice, local authorities did little but provide the street lighting!
Я наконец-то произношу правильно названия всех улиц, а сейчас я. I'm finally pronouncing all the street names right, and I know I.
Я бы не возражала, если бы ливень вымыл пыль с улиц. I wouldn't mind a downpour to wash the dust off the streets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.