Beispiele für die Verwendung von "упакуй" im Russischen mit Übersetzung "package"

<>
Übersetzungen: alle270 pack147 package100 box23
Товар упакован не в оригинальную упаковку. The merchandise was not packaged in its original packaging.
Мы надеемся, что Вы перешлете товары упакованными соответствующим образом. We expect to receive the goods in adequate packaging.
Все напитки упакованы в пластик, даже в магазинах здорового питания. All of my beverages are packaged in plastic, even at the health food market.
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик. I'd go to the supermarket and all of my food is packaged in plastic.
Можете объяснить как подпольный порнографический фильм был упакован на этом заводе? Wanna explain how an underground porno film was packaged at this plant?
являются заранее упакованными продуктами для распространения в клинических или медицинских целях; are pre-packaged for distribution as clinical or medical products; and,
Законные партии грузов должны быть соответственно упакованы и сопровождаться точной документацией. Legitimate shipments must be appropriately packaged and accompanied by accurate documentation.
очень похоже на идею с духами, упакованными в книгу, вштампованными в неё. Quite the similar idea, then, a perfume packaged in a book, in a die cut.
Когда сверток был упакован, женщина вернулась в такси, которое было заблокировано фургоном доставки. When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck.
Проблема возникает, в частности, тогда, когда водитель забирает упакованные грузы на железнодорожной станции. The problem occurs, in particular, when a driver collects packaged goods at a railway station.
Американские политики сейчас представляют собой торговые марки, упакованные подобно завтраку из зерновых продуктов. American politicians are now brand names, packaged like breakfast cereal.
Преодолеть политическое сопротивление, возможно, столь же просто, как упаковать все эти предложения вместе. Breaking down political resistance may be as simple as packaging proposals together.
Номенклатура, которая уже упакована для отгрузки, например телевизор, будет перемещена в отдельный лист комплектации. An item that is already packaged for shipping, such as a television, will be put on a separate picking list.
Одна - стандартная, упакованная буханка белого хлеба из супермаркета, который, как мне сказали, называется "Чудо-хлеб". One is a supermarket standard: white bread, pre-packaged, which I'm told is called a Wonderbread.
Опасные грузы, помещенные в КСГМГ, крупногабаритную тару или цистерны, не считаются упакованными для розничной продажи. Dangerous goods in IBCs, large packagings or tanks are not to be considered to be packaged for retail sale.
С ее закрученным религиозным подтекстом, эта предварительно упакованная франшиза ненависти доступна для принятия любой террористической группой. With its twisted religious overtones, this pre-packaged franchise of hate is available for any terrorist group to adopt.
За каждую нами упакованную посылку, которую вы отправляете сыну или дочери, мы бесплатно отправим еще пять. For every one of our pre-packed care packages that you send to your son or daughter, we'll donate five more.
И в этом мире, который завернут и упакован в пластик, он не таит надежды даже на это. And in a plastic-wrapped and packaged world, he doesn't hold out much hope for that, either.
На упаковках, содержащих отработавшие батареи или элементы, упакованные в немаркированную тару, должна иметься надпись: " Отработавшие литиевые элементы ". Packages containing used cells or batteries in unmarked packagings shall bear the inscription: “Used lithium cells”.
На упаковках, содержащих отработавшие элементы или батареи, упакованные в немаркированную тару, должна иметься надпись: " Отработавшие литиевые элементы ". Packages containing used cells or batteries in unmarked packagings shall bear the inscription: “Used lithium cells”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!