Usage examples of "фиксировать" in Russian with translation to English

<>
Фиксировать масштаб — зафиксировать текущий масштаб графика. Scale fix — fix the current chart scale.
Потребители сырья, наоборот, могут фиксировать сумму, которую они платят за сырье. Vice versa, commodity consumers can fix the amount of money that they pay for commodities.
С помощью свопов производители сырьевых товаров могут фиксировать сумму, которую они получают за свою продукцию. Using swaps, commodity producers can fix the amount of money that they will receive for their production.
Так что давайте не фиксировать обменный курс доллара к йене, а искать лучшую политику обменных курсов для возникающих рынков. So, don't fix the dollar/Yen rate but find better exchange rate policies for emerging markets.
Кроме того, в окне свойств графика при помощи опции "Фиксировать масштаб" можно задать точный масштаб, определив верхнюю и нижнюю границы. Besides, the chart can be zoomed precisely by defining of upper and lower borders in the Charts Setup window with the "Scale fix" option.
При этом автоматически включается опция "Фиксировать масштаб" и у правой стороны окна графика появляется бегунок полосы прокрутки, позволяющий перемещать график по вертикали. At that, the "Scale fix" option will be enabled automatically, and a scroll bar will appear at the right side of the window that allows to move the chart vertically.
При использовании FFA судовладельцы или фрахтовые компании, предполагающие увеличить грузовые мощности в будущем (как например, посредством постройки нового судна), могут фиксировать текущую фрахтовую ставку. Using FFA, ship owners or freight companies that are planning to increase their cargo-handling capacities in the future (for example, by construction of a new ship) can fix the current freight rate.
Фиксировать масштаб 1:1 — зафиксировать масштаб графика "один к одному" (размер одного пипса вертикальной оси в пикселах равен расстоянию между осями баров в пикселах). Scale fix One to One — fix the chart scale as "one to one" (the size of one pip of the vertical axis in pixels is equal to the distance between the bars axes in pixels).
Опция "Фиксировать масштаб 1:1" того же окна позволяет установить масштаб "один к одному", то есть, один пипс вертикальной оси будет соответствовать одному бару на горизонтальной. The "Scale fix One to One" option of the same window allows to set the "one-to-one", i.e., one pip of vertical axis will correspond with one bar of the horizontal one.
Из-за того, что люди могли фиксировать происходящее на избирательных участках с помощью камер на своих мобильных телефонах, премьер-министру было невозможно подтасовать результаты выборов в свою пользу. Because people were able to take mobile phone photographs of what was happening at the polling stations, it was impossible for that Premier to fix that election in the way that he wanted to do.
Как следствие этого, евро растет не только по отношению к доллару США, но и по отношению к азиатским валютам, чьи центральные банки вмешиваются в рынки иностранных валют для того, чтобы фиксировать ценность своих валют по отношению к доллару. As a consequence, the euro is rising not only against the US dollar, but also against Asian currencies, whose central banks intervene in foreign exchange markets to fix their currencies' value against the dollar.
С современным изобилием пластика нам нужны лишь определенные технологические ресурсы. Использовать же ради этого столь изящные создания, как деревья - ну представьте себе такой дизайнерский проект: "мы придумаем существо, способное производить кислород, потреблять углекислый газ, фиксировать азот, очищать воду, использовать в качестве топлива солнечный свет, производить сложные сахара и пищу, создавать микроклимат, менять цвет со временем года и производить себе подобных, And with so much polymer, what we really need is technical nutrition, and to use something as elegant as a tree - imagine this design assignment: Design something that makes oxygen, sequesters carbon, fixes nitrogen, distills water, accrues solar energy as fuel, makes complex sugars and food, creates microclimates, changes colors with the seasons and self-replicates.
Фиксированная сумма для каждой номенклатуры. A fixed amount for each item.
Фиксированная ставка без дополнительных расчетов. The flat rate without any additional calculations.
Боевой инфоцентр докладывает, что контрольный радар не фиксирует цель. Sir, ClC reports both Spy and Fire control radar cannot lock on.
Два винта (один сверху и один снизу) крепят деревянный приклад, а находящиеся внутри стальные пружинные зажимы фиксируют деревянное цевье, которое можно снять вручную. Two screws (one on the top and one at the bottom) hold the wooden butt, while internal steel spring clamps hold on the wooden fore stock, permitting removal by hand.
Разделители или поля фиксированного размера Delimited or fixed-width
Фиксированная ставка для покрытия надбавки за транспортировку. A flat rate to cover the freight surcharge.
И делая это, он и себя фиксирует в постоянном состоянии. And by doing that, what it actually does is locking itself in place.
Прибыль по фиксированной цене прихода Fixed receipt price profit
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!