Verwendungsbeispiele von "формально" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Хотя, возможно, одет менее формально. Though perhaps a little less formally attired.
Формально, меня отпустили под залог. Technically, I'm on bail.
В США формально нет аристократии. The US does not have a formal aristocracy.
Да, формально я заключил брак. Yes, technically I am united in matrimony.
И США формально не являются имперской державой. And the US is not formally an imperial power.
Но, формально, я не вламывался. But technically I didn't break.
Таким образом, они формально никогда ничего не прекращают. Thus they do not formally give up anything.
Формально, "Воин дороги" и есть продолжение. Technically, "The Road Warrior" was a sequel.
Не думаешь, что это слишком формально для мальчишника? Don't you think it's too formal for a bachelor party?
Формально, у Норфолка больший валовый тоннаж. Technically, Norfolk has more gross tonnage.
по проблеме отсутствия формально одобренного бюджета на этот год. the absence of a formally approved budget for this year.
Это замкнутый круг, формально известный как "западня бедности". It's a vicious circle, technically known as a poverty trap.
Это значит, что меня формально отчитали за нарушение закона. It means that I have been formally disciplined for breaking the law.
Формально нет, пока не пройдет судебно-психиатрическую экспертизу. Technically, no, until I call forensic mental health services.
В-третьих, парламентское большинство должно формально признать незаконность президентства Лахуда. Third, the parliamentary majority must formally acknowledge Lahoud's illegitimacy.
Рамсфелд же сказал, что утверждение Буша было ``формально правильным". Rumsfeld said that Bush's statement was "technically accurate."
Партия не разделяла людей на этнические меньшинства: формально, все мы были равны. The Party recognized no ethnic minorities – we were all, formally, equal.
Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд. Technically the RIAA can come and persecute you.
(Женевская конвенция призывает к этому, однако США формально не признали этот процесс). (The Geneva Conventions call for this process but the US did not give it any formal recognition).
Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство. As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!