Beispiele für die Verwendung von "честна" im Russischen mit Übersetzung "honest"

<>
Мне показалось, что она была честна. I could tell she was being honest.
Почему ты не честна с собой, младшая сестренка? Why aren't you honest, baby sister?
Не то что бы ты была большим невротиком, чем все остальные, просто ты более честна перед собой относительно этого". It's not that you're more neurotic than everyone else; it's just that you're more honest about how neurotic you are."
Ты была груба и честна, и защищала то, во что верила, даже если это могло стоить тебе шанса получить эту работу. You were tough and honest, and you stood up for what you believed in, even though it might've killed your chance to get the job.
И вы знаете, самое странное, когда я была на пути сюда, на TED, я буду с вами честна, я была в оцепенении. And you know, the oddest part is, when I was on my way traveling here to TED, I'll be honest, I was petrified.
Для начала, я могла бы извиниться за то, что не была честна с тобой с самого начала, когда вела бизнес с твоим дедушкой. I could apologize, for starters, for not being honest with you from the very beginning about being in business with your grandfather.
Я займусь встречным иском, но как только я им займусь, как только разберусь с ним, буду честна с тобой, я не уверена, что буду вести твое дело и дальше. I'm going to fight the countersuit, but once I do, once I get it off the table, I have to be honest with you, I'm not sure I can continue with the rest of your case.
Ладно, слушай, я буду честна, я действительно много чего не знаю об отношениях между двумя мужчинами, но я определенно хочу, чтобы ты знал, как позаботиться о себе и как обезопаситься, когда придет время. Okay, look, if I'm being honest, I really don't know a whole lot about the logistics of two men being together, but, uh, I definitely want you to know how to take care of yourself and how to be safe for when the time comes.
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Буд с собой честен, Дэвид. Let's be honest, David.
Я буду честен с вами: I'll be honest with you:
Все знают, что он честен. Everybody knows that he is honest.
Я был с ним честен. I have been honest with him.
"Буду честен - я сыграл рукой. "I will be honest, it was a handball.
Честная работа, я не ворую. Honestly, I'm not a scrounger.
Честно говоря, никто не знает. To be honest with you, nobody realy knows.
Честно говоря, это совсем безопасно. Honestly, it's going to be perfectly safe.
Но, честно, предпочту не вмешиваться. Honestly, I'm getting to the point where I don't care.
Честно, Мэри, обожаю таинственные убийства. Honest, Mary, I just love murder mysteries.
Честно, я так доволен собой. Honestly, I'm so chuffed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.