Beispiele für die Verwendung von "чуть" im Russischen mit Übersetzung "nearly"

<>
Меня чуть не сбила машина. I was nearly hit by a car.
Я чуть не сделал ошибку. I nearly made a mistake.
Он чуть не отпустил ветку. He nearly let go.
Её чуть не сбил велосипедист. She was nearly hit by a bicycle.
Я чуть не сломал ей лодыжку. Nearly broke the poor thing's ankle.
Чуть в красный цвет не угодил. Nearly went red there.
Мы ей чуть мозг не вынесли. He nearly screwed her brains out.
И ради этого стоило чуть не умереть. It made nearly dying well worth it.
Твое сегодняшнее лихачество чуть не сгубило Сапфиру. Your irresponsibility nearly cost Saphira her life.
Она чуть не обрубила ее своим топором. She nearly cut it off with one of her axes.
Ты чуть было не вывихнул мне руку. You nearly wrenched my arm out of its socket.
Вы чуть человека с ума не свели. You've nearly driven a man out of his mind.
Я чуть не врезался в него в Релик. I nearly bumped into him in the Relic.
Как здоровый образ жизни чуть не убил меня. How healthy living nearly killed me
За эти великолепные усилия его чуть не подвергли импичменту. For his brilliant efforts, he was nearly impeached.
Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть. A cop was just raped and nearly choked to death.
Боги милостивые, ты вчера чуть не придушил бедного Мизинца. Gods be good, you nearly killed poor Littlefinger yesterday.
Я чуть было не вышел к ужину в смокинге. I nearly came down in a dinner jacket tonight.
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Я была там, когда он чуть не переехал мою мать. I was there when he nearly drove over my mother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!