Usage examples of "шлюзовый" in Russian with translation to English

<>
Translations: all12 lock12
Центр Управления, я в шлюзовой камере. Mission control, I am in the air lock.
Она в 4-ой шлюзовой камере. She's in the Air-lock 4.
Всё готово для открытия шлюзовой камеры, капитан. Ready to open air lock door, Captain.
Пойдем со мной назад к шлюзовой камере. Come back to the air lock with me.
Мы не можем выкинуть его через шлюзовой отсек. We can't suck it out of an air lock.
Иными словами, предлагаемую юридическую форму фактически следует ориентировать в большей мере на сферу гидротехнических объектов- шлюзовые камеры, судоподъемники, подходные каналы, а также мосты, знаки навигационной путевой обстановки и сигнальные средства. In other words, the proposed legal form should be factually directed more towards the field of hydro technical facilities- lock chambers, navigation drops, approaching channels, and also bridges, aids to navigation and signaling.
Пассажирские суда на подводных крыльях и воздушной подушке при совместном шлюзовании заходят в шлюзовую камеру последними и устанавливаются таким образом, чтобы у них на траверзе не было других водоизмещающих судов, кроме малых. Passenger hydrofoils and hovercraft shall, in the event of joint locking, enter the lock chamber last and be positioned in such a manner that the only displacement vessels on their beam are small craft.
В решениях, принятых всеми правительствами ? членами Мозельской комиссии (Франция, Германия и Люксембург), предусматривается строительство второй серии шлюзовых камер на определенной соглашением части Мозеля (Е 80), что должно повысить степень рентабельности судоходства на Мозеле. The Decisions taken by all member Governments of the Moselle Commission (France, Germany and Luxembourg) provide for construction of second lock chambers on conventional Moselle (E 80) as a measure aimed at enhancing the profitability of Moselle navigation./
через одну или несколько шлюзовых камер шлюза, если хотя бы одна из них остается открытой; через один или несколько проходов под мостом, если хотя бы один из них остается открытым; через указанную точку фарватера, если часть фарватера остается открытой. through one or more lock chambers of a lock, leaving at least one open; through one or more passages of a bridge, leaving at least one open; passing a specified point on the fairway, leaving a part of the fairway open.
Эльба (E 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем- недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны (0,9-2,0 м), от Усти-на-Лабе до Мельника- недостаточная ширина шлюзовых ворот (11 м), от Мельника до Пардубице- недостаточная высота прохода под мостами (3,7 м). Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem- low fairway depth at dry seasons (0.9-2.0 m), from Usti nad Labem to Melnik- narrow width of lock gates (11 m), from Melnik to Pardubice- low height under bridges (3.7 m).
Эльба (Е 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем- недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны (0,9-2,0 м); от Усти-над-Лабем до Мельника- недостаточная ширина шлюзовых ворот (11 м); от Мельника до Пардубице- необходимо построить один шлюз, недостаточная высота прохода под мостами (3,7 м) ". Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem- low fairway depth at dry seasons (0.9-2.0 m), from Usti nad Labem to Melnik- narrow width of lock gates (11 m), from Melnik to Pardubice- construction of one lock is needed, low height under bridges (3.7 m)”.
Эльба (E 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем- недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны (0,9-2,0 м), от Усти-над-Лабем до Мельника- недостаточная ширина шлюзовых ворот (11 м), от Мельника до Пардубице- требуется строительство одного шлюза; недостаточная высота прохода под мостами (3,7 м). Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem- low fairway depth at dry seasons (0.9-2.0 m), from Usti nad Labem to Melnik- narrow width of lock gates (11 m), from Melnik to Pardubice- construction of one lock is needed, low height under bridges (3.7 m).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!