Beispiele für die Verwendung von "шпионит" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle91 spy61 snoop30
Вот почему эта бездарь шпионит за нами и сливает ему информацию. That's why the talentless hack spies on us and feeds him info.
Кто за кем сейчас шпионит? Who's snooping on who now?
Это признание Олега Бурова в том, что Зинаида Преображенская шпионит на КГБ. That is Oleg Burov admitting that Zinaida Preobrazhenskaya is a spy working for the KGB.
Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит. I don't like how Rebekah's been snooping around.
Между тем Агентство национальной безопасности США шпионит за всеми, будь то друг или враг. Meanwhile, the US National Security Agency was spying on everyone, whether friend or foe.
Утверждение Путина о том, что демократизация - это на самом деле американский заговор для того «чтобы получить односторонние преимущества» перекликается со многими обществами после катастрофического вторжения в Ирак и откровения о том, что агентство национальной безопасности шпионит за гражданами и лидерами по всему миру. Putin’s claim that democratization is actually an American plot “to gain unilateral advantages” resonates with many societies following the disastrous invasion of Iraq and revelations about the National Security Agency’s spying on citizens and leaders worldwide.
Известная доля иронии в истории со Сноуденом заключается в том, что обосновав свои действия интересами защиты частной жизни от внешнего вторжения, он в итоге оказался в стране, которая гораздо активнее шпионит за собственными гражданами (а за ним она будет шпионить обязательно), чем это делают Соединенные Штаты. With Snowden there is the added, and just, irony that, after having rationalized his actions in the name of protecting personal privacy from intrusion, he has ended up in a state where there has been far more governmental spying on its own residents — as there surely will be on him — than anything that has taken place in the United States.
Почему необходимо шпионить за союзниками Why We Must Spy on Our Allies
Я шпионю за своим парнем. I'm boyfriend snooping.
Ты шпионил за Боско и его группой? You were spying on Bosco and his team?
Я не шпионю за дочерьми. I don't snoop on my daughters.
Они всё время вынюхивают, шпионят за мной. They've been sniffing around, spying on me.
Парень, что шпионил в скейт-парке. The guy that was snooping around the skate park.
Маленький уродец всегда шпионил за Гретой, преследовал её. The little creep was always spying on Greta, stalking her.
Я могу шпионить и играть одновременно. I can snoop and play the keyboard at the same time.
И я не собираюсь шпионить за своими детми. And I'm not gonna spy on my kids.
Ты никогда не шпионила в моей квартире? You've never snooped around my apartment?
Детей учат шпионить и доносить на других беженцев. Children were trained to spy and inform on other refugees.
Я шпионила, потому что я люблю тебя. I snoop because I love you.
Как-то не удобно шпионить за батей Мелани. I'm not comfortable spying on Melanie's dad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.