Usage examples of "Red Line" in English with translation to Russian

<>
Gets on the Red Line at Bethesda. Садится на красной линии в Бетесде.
Answering that question is why humanitarians, roboticists, architects, logisticians, and others have joined together in a new initiative called Red Line, a Swiss-based consortium to accelerate development of emergency cargo drones and build the world's first droneports – in Africa. Именно ради ответа на этот вопрос множество гуманитарных работников, робототехников, архитекторов, логистов и других специалистов объединились в новой инициативе под названием Red Line, швейцарском консорциуме по ускорению развития грузовых беспилотных аппаратов для использования в чрезвычайных ситуациях и созданию первых в мире дронпортов – в Африке.
That red line is from the theory. Красная линия - теоретическая.
ALLIGATORS TEETH — Alligator's teeth (red line); ALLIGATORS TEETH — Зубы Аллигатора (красная линия);
So the random group is in the red line. Итак, группа случайно выбранных студентов - это красная линия.
Tip: Drag the red line to create additional wrap points. Совет: Чтобы создать дополнительную точку, перетащите красную линию.
The ranges of stuff - the red line is the mass extinction. В этом диапазоне красная линия - массовое вымирание.
But, so far, he has not crossed a single red line. Но он до сих пор не пересек ни одной красной линии.
The red line is what is done in most nuclear reactors. Красной линией обозначено то, что происходит в большинстве реакторов.
He boarded the Red Line at Bethesda at 7:20 every morning. Он садился по красной линии в Бетесде в 7:20 каждое утро.
The red line is an example of spending your budget too conservatively. Красная линия — пример слишком консервативного расходования.
The red line is way downhill, the blue line is a good line. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия - хорошая линия.
Greece started the negotiation by insisting on debt reduction as its red line. Греция начала переговоры, настаивая на том, что сокращение долга – это ее красная линия.
Robertson: The red line with any potential adversary has got to be Article 5. Красной линией в отношениях с любым потенциальным противником должна быть Статья 5.
Through the alley, we can see the impact is captured in the red line. Через переулок, место столкновения помечено красной линией.
Article 5 Must Be ‘Red Line’ of US-Russia Reset, says Former NATO Secretary General Джордж Робертсон: Статья 5 должна быть «красной линией» российско-американской перезагрузки
(We've added a red line to denote Tiangong-1's inclination of 42.8°). (Мы добавили красную линию, обозначающую наклон в 42,8° аппарата «Тянгун-1»).
Iran has always been keenly aware of the multiple risks involved in crossing that red line. Иран всегда очень хорошо осознавал те огромные риски, которые связаны с пересечением этой красной линии.
Iranians think such an attack unlikely if they do not cross the red line of actual weaponization. Иранцы думают, что такая атака маловероятна, если они не пересекут красную линию реального вооружения.
You don't want to be on the red line, you want to be on the blue line. Вы не хотите быть на красной линии, вы стремитесь попасть на синюю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!