Exemples d’usage de "ел" en russe avec traduction en français

<>
Я целый день не ел. Je n'ai pas mangé de toute la journée.
Я ел оливки с пирогом." je mangeais des olives avec de la tourte."
Он вчера ничего не ел. Il n'a rien mangé hier.
Что ты ел на завтрак? Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
Я ел яблоко и увидел его. En mangeant une pomme, je l'ai vu.
Я видел, как он ел яблоко. Je l'ai vu en train de manger une pomme.
Я с утра ничего не ел. Je n'ai rien mangé depuis ce matin.
Я много дней ничего не ел. Je n'ai pas mangé depuis des jours.
Я никогда раньше не ел манго. Je n'ai jamais mangé de mangue auparavant.
Я совершенно не ел ничего целый день. Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée.
Моя мать настаивает, чтобы я ел больше овощей. Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes.
Я не ел ничего, кроме хлеба и масла. Je n'ai rien mangé à part du pain et du beurre.
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? Et donc qui parmi vous a déjà mangé des insectes?
Я вчера видел человека, который ел из мусорного бака. J'ai vu un homme hier, manger dans une poubelle.
Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании. J'en ai d'abord mangé dans un restaurant dans le sud de l'Espagne.
Я за последние три дня вообще ничего не ел. Je n'ai rien mangé depuis trois jours.
Это самая вкусная груша из всех, которые я ел. C'est la meilleure poire que j'aie jamais mangée.
Сколько бы я ни ел, я никогда не полнею. Peu importe combien je mange, je ne grossis jamais.
Все это время я ел и рекомендовал есть практически все. Pendant ces années j'ai mangé et recommandé de manger à peu près tout.
Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня. Je mangeais de toutes petites portions contrôlées tout au long de la la journée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !