Usage examples of "запад" in Russian with translation to French

<>
Запад может пасть очень неожиданно. L'Occident peut s'effondrer de manière très soudaine.
И останется ли Запад западным? L'Ouest restera-t-il occidental ?
И отправился на центральный запад. Et j'allais me rendre dans le Middle West.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "s'il vous plaît, dites à l'Occident de nous sauver ".
Дорога немного поворачивает на запад. La route vire légèrement vers l'ouest.
я поехала на Средний Запад и взобралась на огромное зернохранилище. Donc je suis montée en haut d'un grand silo à céréale dans le mid-west.
Но Запад может действовать лучше. L'Occident peut mieux faire, cela ne fait pas de doute.
Добро пожаловать на Дикий Запад. Bienvenue dans l'Ouest sauvage.
То есть, справедливая критика, но сегодня Second Life больше походит на Дикий Запад, чем на Рим, с культорологической точки зрения. Donc une critique justifiée - c'est ce que c'est - de Second Life aujourd'hui est que - ça ressemble plus au Far West qu'à Rome, du point de vue de la culture.
Теперь Запад расплачивается за это. L'Occident en paye maintenant le prix.
и двигаться с востока на запад. Ils ont commencé à fuir de l'est vers l'ouest.
Ислам и Запад, ислам на Западе L'islam et l'Occident, l'islam dans les pays occidentaux
Переезд на Дикий Запад был дорогим. Partir pour les territoires de l'ouest était une entreprise onéreuse.
Запад жаждет заполучить над ними влияние. l'occident veut les avoir.
Но тогда страх перед глобализацией перешел на Запад. Mais la crainte de la mondialisation s'est ensuite déportée vers l'Ouest.
Многие бежали на Запад, включая патриарха церкви. Beaucoup, dont le Patriarche de leur Eglise, ont fui en Occident.
Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад. Presque tous les pipelines de la région se dirigent vers l'ouest.
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Et regardez la position de l'ancien occident.
Как Тейлор, так и Мугабе обвиняют в бедах своих стран Запад. M. Taylor et Mugabe blâment l'Ouest comme source des malheurs de leur pays.
Запад должен игнорировать слова и действия Белграда. L'Occident doit ignorer le chant des sirènes de Belgrade.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!