Beispiele für die Verwendung von "месяц" im Russischen

<>
Я написал её за месяц. Je l'ai écrit en un mois.
У господина и госпожи Вест медовый месяц. M. et Mme. West sont en lune de miel.
Прошлый месяц был ноябрь, так? Le mois dernier nous étions en novembre, c'est bien ça ?
Медовый месяц для Южной Африки и международного сообщества окончен. La lune de miel entre l'Afrique du Sud et la communauté internationale touche à sa fin.
Он стрижётся раз в месяц. Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
Но наступивший после этого медовый месяц с рынками оказался коротким. Mais la lune de miel avec les marchés qui en découlait a finalement tourné court.
В месяц - около 600 000. En un mois, ça fait environ 600 000.
Но "медовый месяц" после избрания на высокий пост подходит к концу. Mais la lune de miel tire à sa fin.
Он уже месяц без работы. Il est sans emploi depuis un mois.
Второй медовый месяц редко - если вообще когда-либо - дает возможность вновь пережить пыл прошедшей любви. Lors d'une deuxième lune de miel, l'émotion amoureuse est rarement aussi forte que la première fois.
Сколько он зарабатывает в месяц? Combien gagne-t-il par mois ?
Возможно, вскоре и Бернанке окажется в подобном положении, поскольку его медовый месяц на посту председателя Совета управляющих ФРС уже подходит к концу. Peut-être Bernanke va-t-il avoir le même sentiment, maintenant qu'est terminée sa lune de miel en tant que président de la Fed.
Каждый месяц выходят новые видеокарты Chaque mois il y a de nouvelles cartes graphiques qui sortent.
На это ушел месяц моей жизни! Ça, ça a été un mois de ma vie.
Ровно месяц назад я стоял там. Il y a un mois aujourd'hui j'étais là-bas.
60 сейчас или 50 через месяц? 60 maintenant ou 50 dans un mois?
Это был худший месяц моей жизни. Cela fut le pire mois de ma vie.
Боб пишет мне раз в месяц. Bob m'écrit une fois par mois.
Джон пишет своим родителям раз в месяц. John écrit à ses parents une fois par mois.
Мы тратим 8 миллиардов долларов в месяц. Nous dépensons 8 milliards de dollars par mois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.