Exemples d'utilisation de "мочь" en russe

<>
Traductions: tous15833 pouvoir15597 savoir236
Нужна экспресс-диагностика, чтобы мочь выявить штамм гриппа, который только недавно был открыт. Nous avons besoin de diagnostiques rapides pour pouvoir dire si quelqu'un a une souche du virus que nous avons tout juste identifié.
Ответ мог бы быть таким: Une réponse pourrait être :
Мы не можем этого отрицать. On ne saurait le nier.
Он сделал, всё что мог. Il fit du mieux qu'il pouvait.
Вы можете мгновенно её узнать. Vous le savez immédiatement.
Мог бы хоть спасибо сказать! Tu pourrais au moins dire merci !
Я не мог определиться с профессией. Je savais pas quoi faire.
Я не мог сдержать гнев. Je ne pouvais retenir ma colère.
Не могу быть в этом уверен. Je ne saurais en être certain.
Я мог читать между строк. Je pouvais lire entre les lignes.
мы можем сказать, для чего это. que l'on sait à quoi cela va servir.
Он больше так не мог. Il n'en pouvait plus.
Он не может позаботиться о себе. Il ne sait pas prendre soin de lui-même.
Брюнель мог задаваться следующим вопросом: Brunel aurait pu poser une question comme ça :
Без настойчивости не может быть прогресса. Sans persévérance, il ne saurait y avoir de progrès.
Кто угодно мог это сделать. N'importe qui pouvait faire ça.
Он может адаптироваться к смене захвата. Si vous changez de prise, il sait s'y adapter.
Я не мог сдержать слёз. Je ne pouvais pas retenir mes larmes.
Я не могла найти в себе силы. Je savais que je n'avais pas la force.
Не мог он такого сказать. Il ne peut pas avoir dit cela.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !