Beispiele für die Verwendung von "террористу" im Russischen

<>
А можно прошептать потенциальному террористу прямо в ухо строки из Библии. Ou vous pouvez chuchoter dans l'oreille d'un prétendu terroriste un verset biblique.
Как лучше всего ответить, если некоторые государства не смогут или не станут предпринимать необходимые шаги, чтобы помешать террористу, действующему с их территории? Comment définir la meilleure réponse possible alors même que certains états ne peuvent ou ne veulent prendre les mesures nécessaires pour contrarier les stratégies terroristes sur leur territoire ?
не ведите переговоры с террористами. ne négociez pas avec les terroristes.
Сегодня признанные ангелы смерти - террористы. Aujourd'hui, les terroristes sont les maîtres désignés de la malveillance.
Я играл жестокого африканца, африканского террориста. Je jouais l'Africain violent, l'Africain terroriste.
Кто будет вести переговоры с террористами? Et qui dialoguerait avec des terroristes?
Сегодня террористы наносят удары по Турции. Aujourd'hui, les terroristes s'en sont pris à la Turquie.
террористы всегда будут наносить удар первыми. ce sont les terroristes qui mènent toutes les attaques.
Его жена, Беназир Бхутто, была убита террористами. Benazir Bhutto, sa femme, a été tuée par des terroristes.
Современные высоко-технические террористы - это новые варвары. Les terroristes hi-tech modernes sont les nouveaux barbares d'aujourd'hui.
Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию". Nous luttons contre des terroristes et défendons la démocratie ".
Большинство террористов сегодня - это молодые люди мужского пола. La plupart des terroristes actuels sont de jeunes hommes.
Именно по этой причине террористы стремятся их разрушить. Ce qui explique la volonté des terroristes de les détruire.
Террористы извлекли большую выгоду из моделей рассредоточенных операций. Les terroristes ont montré un talent plus grand pour capitaliser sur les modèles d'opérations distribuées.
Террористы, добившись успеха в Ираке, переключаться на других. Les terroristes qui ont goûté au succès en Irak éveilleront de plus en plus de vocations.
Террористам раз и навсегда нужно помешать разлаживать поиск мира. Les terroristes ne doivent pas être autorisés à contrecarrer interminablement la recherche de la paix.
Появились признаки симбиоза между местными сепаратистами и региональными террористами. Des liens apparaissent entre les séparatistes et des terroristes de la région.
Но принятие интерпретации событий террористами скрывает действительность этого конфликта. Mais adopter l'interprétation des événements utilisée par les terroristes masque la réalité de ce conflit.
Однако не всегда легко определить, кто "ими" - террористами - является. Mais il n'est pas toujours facile de déterminer qui sont ces "ils" (les terroristes).
Во-вторых, крайне важно различать существующих и потенциальных террористов. D'autre part, il faut faire la différence entre les véritables terroristes et leurs recrues potentielles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.