Beispiele für die Verwendung von "тысяч" im Russischen mit Übersetzung "mille"

<>
Пять тысяч долларов - это приличная сумма. Cinq mille dollars est une grosse somme.
От 5 до 10 тысяч лет! 5 à 10 mille ans!
Это будет стоить около 10 тысяч иен. Cela coûtera environ dix mille yens.
Обмен между группами продолжается уже сотню тысяч лет. Les échanges entre les groupes ont cours depuis cent mille ans.
По моим понятиям, холодная - это 3-5 тысяч градусов. Froid pour moi, c'est trois ou quatre mille degrés.
От двухсот до четырехсот тысяч, что получаю и дальше. Je gagnais et je continue de gagner entre deux cent et quatre cent mille.
Вообще всего известно от пяти до шести тысяч видов рыб. Il y a seulement cinq à six mille espèces connues.
80 процентов из двух тысяч заключенных не имеют доступа к адвокату. Quatre-vingt pour cent des deux mille personnes qui sont ici sont sans avocat.
Предположим, Вы начинаете с десяти тысяч особей в возрасте одного года. Supposons que l'on ait dix mille poissons âgés d'un an, pour commencer.
Полицейские силы Сербии убили и изгнали сотни тысяч албанских мирных жителей. Les forces de police serbes ont assassiné des civils albanais et en ont expulsé des centaines de mille.
Поскольку это основная, основополагающая пища человечества за последние десять тысяч лет. C'est l'aliment de base, le plus fondamental que nous avons eu au cours des dix mille dernières années.
Здесь пара тысяч галактик, вы их легко можете увидеть собственными глазами. Il y a donc deux ou trois mille galaxies, que vous pouvez voir facilement à l'oeil nu ici.
Девятьсот девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять плюс один равняется миллиону. Neuf cent quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf plus un font un million.
А солнечного света имеется в 10 тысяч раз больше, чем нам надо. Il y a dix mille fois plus de lumière solaire que nous n'en avons besoin.
Если возвести восемь с половиной тысяч в квадрат, получится примерно 73 миллиона." Quand vous multipliez huit mille cinq cents par huit mille cinq cents, vous obtenez à peu près 73 millions."
Читатели "Ведомостей" могут сочувствовать тяжелому положению Ходорковского, но их всего 60 тысяч человек. Les lecteurs de Vedomosti éprouvent peut-être de la sympathie pour le sort de Khodorkovsky mais ils ne représentent que 60 mille personnes.
сжигание этого объёма приводит к выбросу в атмосферу 18 тысяч тонн углекислого газа. Cela fait 18 mille tonnes de CO2 dans l'air.
Нет денег и на президентскую кампанию, на моем прозрачном счете только двадцать тысяч крон. Je n'ai pas non plus d'argent pour ma campagne présidentielle, je n'ai que vingt mille sur mon compte "transparent".
В том числе и фермеры, десять тысяч лет назад направившие человечество на хлебный путь. Et c'est là que ces agriculteurs, il y a mille ans, nous ont vraiment mis sur la route de pain.
В результате, проводник слегка нагрелся и все 13 тысяч Ампер внезапно выделились на возникшем электрическом сопротивлении. Alors le fil s'est légèrement échauffé et ces 13 mille ampères ont rencontré soudainement de la résistance electrique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!