Beispiele für die Verwendung von "Видов" im Russischen mit Übersetzung "tipo"

<>
Существует много видов паучьего шелка. Hay muchos tipos de seda de araña.
У него много разных видов гламура. Posee otro tipo de glamur.
Мой сосед знает 200 видов вина. Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino.
Видите ли, есть сотни видов кистей. Saben, hay cientos de tipos de pinceles.
И существует много разных видов игр: Y hay todo tipo de juegos:
Итак мы видим огромное разнообразие видов вещей. Entonces, estamos viendo un gran número de diversidad en el tipo de cosas.
А что в отношении других видов предвзятости? ¿Pero qué pasa con otros tipos de parcialidades?
"Мне не нужны 20 видов жевательной резинки. "No necesito veinte tipos de gomas de mascar."
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. Por ejemplo, esta araña de jardín puede hacer siete tipos diferentes de seda.
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка? ¿Cómo una sola araña produce tantos tipos de seda?
Сейчас мы понимаем, что есть много видов стволовых клеток. Hoy nos damos cuenta que hay muchos tipos diferentes de células madre.
Думаю, вы видите, все это многообразие различных видов фотоаппаратов: Supongo que sabrán que hay muchos tipos diferentes de cámaras:
Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов. Una gota de agua de mar podría contener 160 tipos diferentes de microbios.
Он верил, что кристалл - это модель для всех видов представления. Él creía que los cristales eran el modelo para todo tipo de representaciones.
И это - один из тысяч видов клеток, которые мы изучаем. Y esta celula es una de los miles de tipos de células acerca de las cuales estamos aprendiendo.
Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов. Entonces, el programa Roots and Shoots involucra a la juventud en tres tipos de proyectos.
Таким образом, это иллюстрация того, что измерения могут быть двух видов: - Risas - Pero esto ilustra el hecho que las dimensiones pueden ser de dos tipos:
Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов. Charles Luland, el abuelo veía a cientos de figuras diferentes, diferentes paisajes de todo tipo.
Вы можете точно увидеть, сколько предметов этих видов поместятся в комнате. Pueden ver exactamente cuantos de este tipo de objetos caben en una sala.
Наша "электросхема", созданная из тысяч видов клеток, погружается в химическую субстанцию. Este circuito elaborado compuesto de miles de tipos diferentes de células está siendo bañando con una sustancia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!