Beispiele für die Verwendung von "Год" im Russischen

<>
Получается 60 000 в год. Son 60.000 al año.
Учитывая это, относительный спад в Японии, как основной экономической державы, будет продолжаться, поскольку ее трудоспособное население будет продолжать сокращаться примерно на 1% в год. Sobre esta base, la caída relativa de Japón como potencia económica importante continuará, ya que su población en edad laboral seguirá reduciéndose en aproximadamente un 1% anual.
На следующий финансовый 2010 год бюджет Обамы предусматривает 755 миллиардов долларов США на военные нужды, что превышает расходы бюджета США на все другие сферы, за исключением так называемых "обязательных" расходов на социальное страхование, здравоохранение, выплату процентов по национальному долгу и некоторых других статей. Para el próximo ejercicio económico de 2010, el presupuesto de Obama va a dedicar 755.000 millones de dólares a gasto militar, cantidad que excede el gasto presupuestado de los EE.UU. en todos los demás sectores, excepto el llamado gasto "obligatorio" en seguridad social, atención de salud, pago de intereses de la deuda nacional y otras pocas partidas.
Ей был двадцать один год. Tenía 21 anos.
150 миллиардов долларов в год. 150 billones de dólares por año.
Расходы на всех девочек школьного возраста в расположенных к югу от Сахары странах Африки и в Южной Азии составят 6 миллиардов долларов в год. Si todas las niñas de esas edades del África subsahariana y del Asia meridional se beneficiarán de esa operación, el costo anual ascendería a 6.000 millones de dólares.
В год, когда она получила Jeep, она спасла 4,500 девушек от кастрирования. Y durante el ano en que tuvo el Jeep, salvo a 4.500 jovenes de ser cortadas.
На следующий год она вернётся. Y el próximo año volverán.
Спустя год мы добились своего. Y, un año más tarde, lo logramos.
Среднегодовые показатели роста (% в год) Tasas de crecimiento anual promedio (porcentaje por año)
Прошлый год был самым успешным. El último año fue el mas grande.
Начни год с ослепительных волос. Empieza el año con un pelo deslumbrante.
2008 год будет годом Китая. 2008 será el año de China.
Год Путина, опасный для жизни El año en que Putin vivió peligrosamente
35 миллиардов долларов в год. 35 mil millones de dólares por año.
Год Доход на душу населения Año Ingreso per cápita
Это - прошлый год, в Китае. Esto fue el año pasado en China.
Можно углубиться в определенный год. O reducirlo a un año en particular.
Он растёт год от года. Crece cada año.
Год состоит из двенадцати месяцев. Un año tiene doce meses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.