Sentence examples of "Континент" in Russian

<>
Наш континент нуждается в вас. El continente los necesita.
Цвет, как вы видете, континент. El color indica el continente.
Америка - это не страна, а континент. América no es un país, es un continente.
Но Африка также и бедный континент. Sin embargo, Africa es también un continente pobre.
Какой континент является самым населённым в мире? ¿Cuál es el continente más poblado del mundo?
Цвет указывает на континент, где страна находится. El color indica el continente.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент. Cielos grandes, corazones grandes, un continente grande y brillante.
Буквально говоря, идея европейской интеграции преобразовала наш континент. Para decirlo en pocas palabras, la idea de la integración europea transformó nuestro continente.
Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия. El mundo necesita un continente unido y listo para entrar en acción.
Две ужасные мировые войны разорвали наш континент на части. Dos horribles guerras mundiales partieron a nuestro continente.
И когда древний континент раскололся - жизнь разрослась еще пышнее. Pero cuando ese antiguo continente se separó, la vida se volvió exhuberante.
Именно в средствах массовой информации континент должен видеть пример солидарности. Es a los medios de comunicación donde el continente debe girar la mirada en la búsqueda de un ejemplo de solidaridad.
Весь континент был превращен в место отчаяния, нуждающееся в благотворительности. Todo el continente se ha convertido en un lugar de desesperanza, necesitado de caridad.
За последнее десятилетие континент значительно продвинулся в социально-экономическом плане. El continente ha logrado importantes avances socioeconómicos en la última década.
Африка, как континент, имеет вторую в мире степень концентрации дохода. Africa como continente tiene la segunda concentración más alta de la distribución del ingreso.
К сожалению, на данный момент континент не готов к такой задаче. Lamentablemente, el continente no se encuentra bien posicionado para estos desafíos.
Значит, социальная организация охватывала весь континент даже в отсутствие соответствующей формы правления. Entonces había una complejidad social que alcanzaba todo el continente, aunque ningún régimen político hiciera nada similar.
Это самый холодный, самый высокий, самый ветреный и сухой континент на Земле. Antártida Es el continente más frío, más alto, ventoso, y seco de la Tierra.
И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки. Y como africanos necesitamos tomar responsabilidad de nuestro continente.
Вес льда таков, что целый континент оседает ниже уровня моря под его тяжестью. El peso del hielo es tal que todo el continente se hunde bajo el nivel del mar, bajo su propio peso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.