Beispiele für die Verwendung von "Нашей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5005 nuestro4675 coser36 andere Übersetzungen294
Уроженцы Азии, в особенности китайцы и индийцы, находятся повсюду - от потрясающей лаборатории СМИ в Массачусетском технологическом институте до кафедр математики и экономики в Гарварде - подобно римлянам в Афинах 1 столетия до нашей эры: Desde los increíbles laboratorios de medios del MIT a los departamentos de matemáticas y economía de Harvard, los asiáticos (chinos e indios en particular) están en todos lados, como los romanos en Atenas en el primer siglo antes de Cristo:
Теперь обратимся к нашей действительности. De vuelta a la actualidad.
И это - недостаток нашей работы. Ahí es donde estamos fallando.
это часть нашей человеческой натуры. es parte de la sociedad humana.
В нашей компании действительно классно работать. Hace que sea un lugar estupendo para trabajar.
Чего мы стоим без нашей памяти? Sin memoria seríamos amnésicos.
Будет и на нашей улице праздник Siempre es más oscuro antes del amanecer
Я никогда не забуду нашей встречи. Nunca olvidaré haberte visto.
А это и было нашей целью. Y es en eso en lo que estábamos interesados.
И они есть в нашей стране! ¡Y sí los hay!
И это неотъемлемая часть нашей жизни. Y yo creo que eso también es parte de la vida.
Нашей третьей страной мы объявили Австралию. El tercer país que anunciamos fue Australia.
Что поможет нашей мечте стать реальностью? ¿Qué está haciendo que todo esto suceda, en realidad?
Так и случилось в нашей истории. Eso es lo que pasó en este caso.
Нашей целью не были легкодоступные места. Y no empezamos por los sitios más fáciles.
Теперь слегка изменим правила нашей программы, Así que intentemos cambiando las reglas de este programa un poco.
Традиции IBM сильны даже в нашей стране. IBM tiene una larga historia en este país.
И это самый важный аспект нашей истории, Y este es el aspecto más importante de toda la historia.
Полиция - одна из главных причин нашей революции. La policía es una de las razones principales por las que tuvimos la revolución.
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур". El concepto está centrado en algo llamado piedras Noor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.