Exemples d’usage de "От" en russe avec traduction en espagnol

<>
Ключи от номера, пожалуйста. La llave de la habitación, por favor?
Это лекарство не защищает от гриппа. Este medicamento no protege contra la gripe.
Наши вагоны пронумерованы от головы поезда сегодня Hoy, nuestros vagones están numerados desde la cabeza del tren
Мне нужны таблетки от головной боли. Necesito unas pastillas para el dolor de cabeza.
Что тебе от меня нужно? ¿Qué quieren de mí?
На что пойдет выручка от концерта против конца света? ¿A qué se destinará el dinero recaudado en los conciertos contra el fin del mundo?
Эта вероятность сегодня сотрясает правительства от Вашингтона до Пекина. Esa es la posibilidad que está sacudiendo a los gobiernos desde Washington hasta Beijing.
Мне нужно что-нибудь от боли в желудке. Necesito algo para el dolor de estómago.
Пострадавшим сосредоточиться справа от обочины Los accidentados deben agruparse el borde derecho de la calzada
Для того чтобы быть в безопасности, вы защищаетесь от "них". Para estar seguro, te defiendes en contra de "ellos".
Невидимая река, соединенная с мистицизмом от Гибралтара до Индии. Un río escondido conectado con el misticismo, desde Gibraltar hasta la India.
Молодые люди устали от войны и ее идеологии. Los jóvenes están cansados de la guerra y de sus ideologías.
Например, в лекарства от облысения вкладывается больше денег, чем в лечение малярии. Un ejemplo, se dedica más dinero a remedios contra la calvicie que contra la malaria.
То есть фактически мы проделали путь от рождения до смерти. Así que, efectivamente, fuimos desde el vientre a la tumba.
Сколько времени тебе нужно на дорогу от дома до офиса? ¿Cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina?
Если вы возьмёте их и поместите в наших тестовых обезьян, вы получите полную защиту от инфекции. Y que si se toman estos bnAb y se ponen en el mejor de nuestros modelos en monos proporcionan una protección completa contra la infección.
Реакции в научном сообществе варьировались от "небольшого новшества" до "надвигающегося апокалипсиса". Las reacciones en la comunidad científica han variado desde "pequeña novedad" hasta "apocalipsis en ciernes".
Это вопрос времени - дождаться следующего краха и недоумевать, как же мы по глупости не додумались защититься от этого. Así que es sólo cuestión de esperar a la siguiente y después sorprendernos de lo tontos que fuimos al no protegernos contra eso.
60 000 учёных в девяти странах, начиная от Индии и заканчивая США. 60.000 científicos en 9 países, desde India hasta EE.UU.
Наверное, вам известно, что химия - наука о создании молекул, или новых лекарств от рака, как я бы их назвал. Quizás sabrán que la química es la ciencia de hacer moléculas o en mi opinión, nuevas medicinas contra el cáncer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !