Ejemplos de uso de "Ричарду" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos97 richard97
Последняя цитата принадлежит Ричарду Фейнману: Y la última es una cita de Richard Feynman.
Также как Ричарду Никсону потребовалось посетить Китай, Нетаньяху придётся пойти на мирное урегулирование, которое потребует вывода войск с большей части территорий западного берега реки Иордан. De la misma manera que hizo falta un Richard Nixon para ir a China, se necesitará un Netanyahu para implementar un acuerdo de paz que exigirá un retiro de gran parte de los asentamientos de Cisjordania.
Ричард Престон, спасибо вам большое. Richard Preston, muchísimas gracias, creo.
Мой друг её написал - Ричард Боллингброк. Un amigo mío hizo eso - Richard Bollingbroke.
Так ещё в 1993 году сказал Ричард. Eso es lo que dijo Richard en el 93.
А что, Вам нравится зваться Сэром Ричардом? ¿Te gusta que te llamen Sir Richard, o cómo?
Я Ричард Картер, а это - "Странствующий сашими-хор". Soy Richard Carter, y este es el Coro del Tabernáculo Sashimi.
Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы. Este es Richard Muthama Peter, y el es un fotógrafo callejero ambulante en Kibera.
Потому что Ричард Доукинс научил нас, как обходиться с духовенством. Porque Richard Dawkins nos explicó cómo tratar con una secta.
Ричард Фейнман, великий физик-теоретик, ответил просто, но весьма остроумно: Richard Feynman, el gran físico teórico, nos ofrece una simple pero poderosa respuesta:
Пол Аллен, Элан Маск, Ричард Брэнсон, Джеф Безос, семья Ансари, Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, la familia Ansari.
Мы с Ричардом Талером применили её впервые в 1998 году. En principio lo implementamos, Richard Thaler y yo, en 1998.
Ричард Тейлер, современный экономист, в 1980 году говорил об "эффекте вкладов". Richard Thaler, un economista contemporáneo, habló en 1980 de un "efecto de certidumbre".
Рассмотрим, например, выводы климатологов Роберта Николса, Ричарда Толя и Атанасиоса Вафейдиса. Pensemos, por ejemplo, en las conclusiones de los científicos del clima Robert J. Nicholls, Richard S.J. Tol y Athanasios T. Vafeidis.
Одним из тех людей, которые понимали, что это проблема, был Ричард Фейнман. Uno de los que sí entendió que ahí había un problema fue Richard Feynman.
Все возвращается, как сетовал Ричард Докинз давным-давно, сводится обратно к генам. Siempre volvía, como Richard Dawkins se quejaba hace ya tiempo, siempre volvía a los genes.
Против последней версии выступил сенатор Ричард Г. Люгер, лидер республиканцев в Комитете. La última versión fue rechazada por el senador Richard G. Lugar (Indiana), el principal republicano del comité.
"В общем, Майк и Ричард, спасибо, что позволили нам рассказать эту историю. De todos modos, muchas gracias Mike y Richard, por permitirnos contar esta historia.
Поэтому я предпочитаю аналогию Ричарда Уилка о глобализации локального, и локализации глобального. Es por eso que prefiero la analogía de Richard Wilk, de hacer global lo local y local lo global.
Об этом написал Ричард Докинз в 1976 году в своем бестселлере "Эгоистичный ген". Y esto es lo que Richard Dawkins expuso en su best seller de 1976, "El Gen Egoísta".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.