Beispiele für die Verwendung von "Чтобы" im Russischen mit Übersetzung "para"

<>
Том открыл рот, чтобы перебить. Tom abrió la boca para interrumpir.
Слишком холодно, чтобы включить вентилятор. Hace frío para prender el ventilador.
Важно, чтобы изменения были естественными. Para nosotros es importante crecer orgánicamente.
чтобы использовать преимущества дневного света. para aprovechar la luz del día.
Мы здесь, чтобы помочь им. Estamos aquí para ayudarlos.
Нам необходимо есть, чтобы жить. Necesitamos comer para vivir.
Он приостановился, чтобы выкурить сигарету. Él hizo una pausa para fumarse un cigarro.
Порой нужно проиграть, чтобы победить. A veces para ganar tienes que perder.
Мы работаем, чтобы улучшить всё: Hemos estado trabajando para tratar de mejorar todo:
Нужна стая, чтобы работать вместе. La manada sirve para aunar esfuerzos.
Чтобы узнать, что же именно. Y para contar la siguiente parte de la historia.
Мы созданы, чтобы постоянно играть, Estamos diseñados para hacerlo continuamente.
чтобы оставить след своей жизни, para dejar la marca de su vida.
Ты здесь, чтобы помочь нам? ¿Estás aquí para ayudarnos?
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. Para entender por qué, veamos el caso de Nigeria.
Чтобы выжить, нужно было работать. Le era necesario trabajar para sobrevivir.
Мы здесь, чтобы помочь тебе. Estamos aquí para ayudarte.
Я здесь, чтобы Вам помочь Estoy aquí para ayudarle
Одно вымерает, чтобы другое выжило. Una debe extinguirse para que la otra sobreviva.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой Demasiado bueno para ser verdad
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!