Beispiele für die Verwendung von "Штайн" im Russischen

<>
У них есть собственные дети, и они достигли генетического чуда, поженившись с красивыми людьми, так что их бабушки выглядят как Гертруда Штайн, их дочери выглядят как Холли Берри - я не знаю как это у них получилось. Tienen hijos por su cuenta y han logrado un milagro genético al casarse con gente guapa por lo que sus abuelas parecen Gertrude Stein y sus hijas Halle Berry -no sé cómo lo han hecho.
Другое интересное лицо, хотя у него нет шанса стать основным лидером - это Штайн. El otro rostro nuevo interesante, aunque no tiene ninguna posibilidad de convertirse en un líder importante, es Shtayyeh.
Из 18 избранных членов (лидер Палестинской автономии Махмуд Аббас позже назначит еще четыре члена), действительно умеренную позицию занимают не более двух из них (Набил Шаат и Мухаммед Штайн). De los 18 miembros electos (el líder de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, nombrará otros cuatro más tarde), no más de dos (Nabil Shaath y Muhammad Shtayyeh) son realmente moderados.
В действительности, далеко от избирательной революции, только двое из этих избранных - Баргути и Мухаммад Штайн, который возглавлял "PECDAR", палестинское агентство, которое продвигает прозрачность и экономическое развитие - могут рассматриваться как склонная к критике часть истеблишмента Фатх. Por cierto, lejos de ser una revolución electoral, sólo dos de los hombres electos -Barghouti y Muhammad Shtayyeh, que dirigió PECDAR, la agencia palestina que promueve la transparencia y el desarrollo económico- pueden considerarse críticos del establishment de Fatah.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.