Exemplos de uso de "армию" em russo com tradução para o espanhol

<>
Я вижу армию Креста на нашей земле, Veo el ejército de la Cruz en nuestra tierra,
Пабло учился до своего призыва в армию. Pablo estudió hasta su llamada al ejército.
В каждой стране протестующие должны выставить армию адвокатов. En todos los países los manifestantes deberían desplegar un ejército de abogados.
Ничто не пугает армию больше, чем ненасильственное сопротивление. Nada asusta más al ejército que la oposición no violenta.
Во-вторых, новая стратегия заставит "Армию Махди" обороняться. En segundo lugar, la nueva estrategia mantendrá en retirada al ejército Mahdi.
Соединенные Штаты пытались обучить армию Мали, но с треском провалились. Estados Unidos intentó entrenar al ejército de Mali, pero fracasó por completo.
Например, то, что он назвал Армию Освобождения Косово (АОК) террористической организацией. Llamó al Ejército de Liberación de Kosovo (UÇK) una organización terrorista.
хорошо вооруженную, частную армию с политическими связями и собственной внешней политикой. un ejército privado bien armado, con vínculos políticos y una política exterior propia.
Для предотвращения возможности бунта армию очищают от исламистов, придерживающихся жесткой линии. Para prevenir la posibilidad de un golpe, se está depurando al ejército de islamistas de línea dura.
Эксон создал своего рода частную армию по защите своих нефтяных полей. Tienen su propio ejército privado alrededor de los campos petroleros.
Он также заменил профессиональную армию и сотрудников служб безопасности близкими друзьями. También ha reemplazado con miembros de su camarilla personal a oficiales de carrera en el ejército y los cuerpos de seguridad.
Если вы посмотрите на армию, вы там также найдете множество Карлов Норденов. Si vamos al ejército encontraremos muchos Carl Nordens también.
Русские быстро вытеснили грузинскую армию, к почти единодушному осуждению со стороны Запада. Los rusos expulsaron rápidamente al ejército georgiano, con la condena casi general de Occidente.
Если не считать изнеженную армию работников государственного сектора, уровень безработицы приближается к 15%. Si se excluye al ejército mimado de trabajadores del sector público, la tasa se acerca al 15%.
"Эти изменения подорвут доверие тех, кто поддерживает нашу армию и нанесут серьезный ущерб боеготовности". "Estos cambios romperían la fe con aquellos que mantienen nuestro ejército y dañarían seriamente la buena disposición."
Она разбила армию Грузии, нанесла серьезный урон экономике и внесла разногласия в альянс Запада. Ha destrozado el ejército georgiano, ha dañado gravemente la economía de Georgia y ha provocado la discordia en la alianza occidental.
Реставрация Мэйдзи привела к укреплению военной власти под лозунгом "обогащайте страну и укрепляйте армию". La Restauración Meiji creó un ejército potente con el lema "Enriquecer el país y fortalecer el ejército".
Это напоминает армию, которая, опасаясь поражения на поле битвы, отравляет колодцы во время отступления. Esto recuerda a un ejército que al temer una derrota en el campo de batalla envenena los pozos a medida que se retira.
В конце семинара он извинился за свое прошлое и пообещал разоружить свою двухтысячную личную армию. Al final se disculpó por su pasado violento y se comprometió a desarmar a su ejército privado de 2,000 miembros.
Без дохода такое правительство не может содержать армию или головорезов, которые помогают ему удержаться у власти. Sin ingresos, un gobierno semejante no puede pagar al ejército ni a los matones que lo mantienen en el poder.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!