Verwendungsbeispiele von "бабушка" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
мать, бабушка и лучшая подруга - Estaba la madre, la abuela y la mejor amiga.
Бабушка работала на двух работах. Su abuela tenía dos empleos.
А, однажды, моя бабушка сказала: Pero mi abuela, saben, una vez dijo:
Родилась моя бабушка, 1981 год. Y aquí es cuando mi abuela nació, 1891.
Моя бабушка научила меня этому. Lo aprendí de mi abuela.
она бабушка, неграмотная и она стоматолог. Es una abuela, analfabeta, que es dentista.
На других снимках - моя больная бабушка. Las otras fotografías son de mi abuela muy enferma.
Даже моя бабушка может отправить СМС. Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
"Бабушка, а что это за ягода?" "Abuela, ¿estas bayas qué son?"
Моя бабушка была прооперирована в Германии. Mi abuela fue operada en Alemania.
Миссис Дрюкер - жена, мать и бабушка. La señora Drucker, esposa, madre y abuela.
Эта женщина - Nine, по-турецки означает "бабушка". Esta mujer es Nine, que significa abuela en Turco.
К примеру, это Герберт и его бабушка. Por ejemplo, éste es Herbert con su abuela.
И бабушка была в ещё большем восторге. Y mi abuela estaba más emocionada aún.
Бабушка обожала, безгранично любила ту маленькую девчушку. La abuela realmente amaba profundamente a esta niña.
Её бабушка дожила до восьмидесяти восьми лет. La abuela de ella vivió hasta los 88 años.
Только моя бабушка с материнской стороны пережила войну. Mi abuela materna fue la única sobreviviente.
И затем, когда она закрыла дверь, бабушка сказала: Y entonces, cuando cerró la puerta, Mi abuela dijo:
Моя бабушка дала мне больше, чем я хотела. Mi abuela me dio más de lo que quería.
Моя бабушка обычно пишет пару писем в неделю. Mi abuela normalmente escribe un par de cartas a la semana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!