Ejemplos de uso de "безумно" en ruso con traducción al español

<>
Он безумно влюблён в эту девушку. Él está locamente enamorado de esa chica.
Я становлюсь старше, а они всегда одного возраста, и это просто безумно увлекательная работа. Yo sigo haciéndome más y más vieja y ellos tienen siempre la misma edad y es simplemente un trabajo loco y encantador.
И этот аспирант был безумно влюблён в одну аспирантку, но она не была влюблена в него. Y este estudiante estaba locamente enamorada de otra estudiante, pero ella no estaba enamorada de él.
У некоторых совершенно безумные идеи. Alguna gente tiene unas ideas locas y.
Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен: El mensaje gemelo es tan reconfortante como demencial.
Мир - это клетка для безумных. El mundo es una jaula de locos.
И моя идея перестала казаться такой уж безумной. Pronto mi idea loca dejó de ser tan loca.
А началось всё с безумной идеи в ноябре 2004 года, Todo comenzó con una idea loca en Noviembre de 2004.
Нет предела тому, какими безумными могут стать правила детской безопасности No parece haber ningún límite en cuanto a cuán locas estas regulaciones pueden ser.
Но это была возможность для меня представить читателям множество безумных подводных героев. Pero fue una oportunidad para mí de presentar a los lectores un montón de locos personajes subacuáticos.
В результате, недавно учёные предположили, что безумная история Геродота, произошла на самом деле. Y por ende, recientemente, los científicos han sugerido que la loca historia de Heródoto es verdad.
Просто благодаря идее, кажущейся довольно-таки безумной, вы получаете самую объемную энциклопедию в мире. A partir de una idea que parecía loca, se obtiene la enciclopedia más grande del mundo.
Когда спущусь со сцены, я не рассчитываю получить +1 речь и +1 безумную идею, +20 безумных идей. Cuando me vaya del escenario no me van a dar discurso +1, idea loca +1, o idea loca +20.
Когда спущусь со сцены, я не рассчитываю получить +1 речь и +1 безумную идею, +20 безумных идей. Cuando me vaya del escenario no me van a dar discurso +1, idea loca +1, o idea loca +20.
Каждый раз, когда я выдумывал безумного героя комикса на рисовальной доске, я находил существо в океане, которое было ещё безумнее. Cada vez que se me ocurría un personaje loco en la tabla de dibujo encontraba una criatura en el océano que era aún más loca.
Каждый раз, когда я выдумывал безумного героя комикса на рисовальной доске, я находил существо в океане, которое было ещё безумнее. Cada vez que se me ocurría un personaje loco en la tabla de dibujo encontraba una criatura en el océano que era aún más loca.
Те, кому нравится творчество Гилберта и Салливана вспомнят оперу "Раддигор", вспомнят Безумную Маргарет, она была замужем за парнем по имени сэр Деспард Маргатройд. Bueno, los fanáticos de Gilbert & Sullivan en esta sala se acordarán de "Ruddy Gore" y se acordarán de la loca Margaret y recordarán que estaba casada con un sujeto de nombre Sir Despard Murgatroyd.
Так что по-моему - мир безумен, потому что я вижу слишком много тех же самых действий снова и снова, и надежду на то, что в этот раз все не рухнет. Así que supongo que el mundo está loco, porque veo mucho el hecho de hacer las mismas cosas una y otra vez, esperando que esta vez no se derrumbe sobre nosotros.
Президент, который поддержал ведение тайных переговоров о соглашениях, которые запирают нас в эту безумную систему который мы приняли, и, скорее всего, запирают нас в систему "три преступления и долгая тюрьма", которую уже принимает и остальной мир. El presidente, que ha apoyado un proceso que negocia los acuerdos en secreto, que de hecho nos encierra en el sistema loco que hemos adoptado y posiblemente nos lleve a un camino de "3 strikes y afuera" que, por supuesto, el resto del mundo está adoptando cada vez más.
Подобная чушь высказывается некоторыми сумасбродными кандидатами, которые пользуются поддержкой Чайной партии, ссылаясь не на Безумного Шляпника из "Алисы в стране чудес", который был бы весьма кстати, а на бостонцев, которые восстали против введения колониальной Великобританией налогов в восемнадцатом веке. Esos disparates sobre zancos se deben a candidatos chiflados que cuentan con el apoyo del Tea Party, que no es una referencia al Sombrerero Loco de Alicia en el país de las maravillas, como correspondería, sino a los bostonianos que se rebelaron contra la imposición de impuestos por la Gran Bretaña colonial en el siglo XVIII.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.