Ejemplos de uso de "вернулись" en ruso con traducción al español

<>
Наши дети вернулись в школы. Nuestros niños han vuelto a las escuelas.
Мы вернулись к обломкам "Титаника". Volvimos a los restos del Titanic.
Теперь мы вернулись к исходной точке: Ahora volvemos a estar en el punto de partida:
Итак, мы все вернулись в комнату. Volvemos a casa.
Мы вернулись в лагерь до темноты. Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
Они вернулись, и получили степени магистров образования. Que han vuelto a estudiar y obtenido sus maestrías en educación.
Мои дети вернулись, чтобы жить с нами. Mis hijos volvieron a vivir con nosotros.
Мы вернулись в лагерь до того, как стемнело. Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
Финансовые рынки вернулись на свой уровень, предшествовавший мистификации. Los mercados financieros volvieron a su nivel anterior al falso aviso.
Внезапно вернулись ужасно разрушительные подстегиваемые поведением толпы финансовые кризисы: Repentinamente estuvieron de vuelta las devastadoras crisis financieras en estampida:
Мы вернулись в лагерь до того, как начало смеркаться. Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
Основные персонажи антисоветской войны вернулись к власти в 2001 г. Las principales personalidades de la guerra antisoviética volvieron al poder en 2001.
Старые политические лагеря - левый и правый - на некоторое время вернулись. Las facciones políticas de los viejos tiempos -izquierda y derecha- han vuelto por el momento.
И вот, мы вернулись к гармонии и к исполнению мечты Коперника. ¡Y quién lo iba a decir!, volvemos a la armonía y a cumplir los sueños de Copérnico.
Сейчас многие вернулись к тому, чтобы полагать, что в Америке упадок. Ahora muchos han vuelto a creer en la decadencia.
Менее четырех процентов людей, участвовавших в программе, впоследствии вернулись в тюрьму. Menos del 4% de la gente que pasó por su programa volvió a la cárcel.
Амар Бхайд предложил, чтобы коммерческие банки вернулись к банковской деятельности в узком понимании. Amar Bhide propuso que los bancos comerciales volvieran a la banca "estricta".
Они ввели вопрос в Google, перевели на итальянский, потом вернулись в итальянский Google. Lo escribieron en Google, lo tradujeron en italiano, volvieron al Google en italiano.
После нескольких лет чувства вины и поражений, немцы вернулись, как это было раньше. Tras años de culpabilidad y privación, los alemanes habían vuelto, por decirlo así.
Мы вернулись в наш номер, и Джин тоже показывал Наташе, где расположена Атланта. Volvimos a nuestra pieza de hotel y Gene también le mostraba a Natasha donde quedaba Atlanta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.