Exemplos de uso de "ворон" em russo

<>
Вот торговый автомат для ворон. Esta es una máquina expendedora para cuervos.
Итак, это - торговый автомат для ворон. Esta es una máquina expendedora para cuervos.
неудивительно, что наблюдается всплеск популяции ворон. Estamos viendo a un gran incremento en las poblaciones de cuervos.
Думаю, что ворон можно научить делать другое. Creo que los cuervos pueden ser entrenados a hacer otras cosas.
Итак, мы узнали, что ворон имеется много, Entonces, sabemos que hay muchos cuervos.
И, разумеется, мы, люди, далеко ушли в развитии от ворон. Y por supuesto nosotros, los seres humanos, somos el exponente en esta distribución, como los cuervos.
Для меня важно не то, что мы можем научить ворон собирать орешки. Lo que es importante para mí de esto no es que podamos entrenar cuervos a recoger maníes.
Повсюду были видны пустые глазницы вьючных животных, это стаи ворон, кружащихся вдоль дороги, поработали тут. Las calaveras sin ojos de animales de carga por doquier daban cuenta de un sinnúmero de cuervos en el camino.
Теперь, когда студенты Вашингтонского университета проводят изучение ворон, они надевают огромный парик и большую маску. Ahora, estudiantes de la Universidad de Washington estudian esos cuervos usando peluca y máscara.
Выходит, что детство - ответ на вопрос, почему ворон попадает на обложку научного журнала, а курица - в суп. Por lo tanto, la niñez es la razón para que los cuervos acaben en las portadas de la ciencia Mientras que las gallinas acaban siendo sopa en la olla.
Студенты вышли и поймали ворон сеткой, внесли их в здание, где их взвесили, смерили и т.п., а потом отпустили обратно. Algunos estudiantes consiguieron unos cuervos las trajeron, los pesaron, los midieron y demás y los soltaron.
Вороны же прилетели и постарались разобраться. Los cuervos, por otro lado, llegan e intentan y tratan de resolverlo.
К ним относятся крысы, тараканы, вороны. Especies como las ratas, las cucarachas y los cuervos.
Вороне ранее никогда не приходилось этого делать. Y el cuervo no había tenido la oportunidad de hacer esto antes.
После этого все вороны в окрестностях переняли метод, Desde entonces todos los cuervos del vecindario adquirieron este comportamiento.
Так вот, обнаруживается, что птенцы новокаледонского ворона долго остаются птенцами. Resulta que los cuervos bebé de Nueva Caledonia son polluelos inexpertos.
Вот здесь мы видим разницу между воронами и прочими животными. Y aquí es donde vemos la diferencia entre cuervos y otros animales.
Важно не то, что вороны используют автомобиль, чтобы разбить орех. Lo importante de esto no es que los cuervos usen autos para abrir nueces.
А вороны и другие семейства врановых, грачи и т.д. - Los cuervos y otros córvidos, grajos, etc.
Например, в Швеции вороны поджидают, пока рыбаки забросят удочки в проруби. Por ejemplo en Suecia los cuervos esperan a que los pescadores pongan sedales en hoyos en el hielo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.