Usage examples of "газ" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all509 gas464 other translations45
Вентиль был открыт и газ выходил. El grifo estaba abierto y salía gas.
Попросту говоря, газ растворяется в нашем теле. Así que básicamente el gas se disuelve en nuestros cuerpos.
Мы наблюдаем целые экосистемы, где циркулирует газ. Vemos enteros ecosistemas donde el gas es reciclado.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ: Agua potable, tierra cultivable, selvas, petróleo, gas:
Биоразнообразие, живая материя этой планеты, - это не газ. La biodiversidad, el tejido viviente del planeta, no es un gas.
уголь, природный газ, ядерная энергия и энергия воды. carbón, algún gas, nuclear e hidráulica.
Цены на газ растут, и, соответственно, растут зарплаты россиян. Los precios del gas están aumentando y también los salarios rusos.
Перед непредвиденными прекращениями поставок, газ, пожалуй, более уязвим, чем нефть. El gas es, sin duda, más vulnerable que el petróleo a las interrupciones imprevistas del suministro.
Аргентинское правительство зафиксировало цены на газ, несмотря на продолжающуюся инфляцию. A pesar de la inflación, el gobierno argentino fijó en pesos el precio del gas.
Кроме того, очистные сооружения производят газ для бытовых плит, для готовки, Y luego produce gas natural, que vuelve a la ciudad para proveer la energía necesaria para cocinar.
Значит, в случае утечки газ, содержащийся в газопроводе, уйдет в воздух. En caso de fuga, el gas del gasoducto se liberará, por tanto, a la atmósfera.
Но нефть, газ и металлы не лучший способ построить мосты между людьми. Pero el petróleo, el gas y los metales no son la mejor manera de construir puentes entre la gente.
Сжигание углеводородов (природный газ и бензин) приводит к образованию воды и CO2. La quema de hidrocarburos (gas natural y petróleo) produce agua y CO2.
Поскольку у правительства нет достаточно либерализованных внутренних цен на газ, возможность манипулирования велика. Debido a que el gobierno no ha liberalizado suficientemente los precios del gas, la manipulación es fácil.
Слово газ было придумано в 1600 году датским химиком по имени Ван Гельмонт. El gas es un invento del 1600 del químico holandés van Helmont.
В этой ярко светящейся галактике с маленькой черной дырой еще нет пыли, только газ. En esta galaxia tan brillante con un pequeño agujero negro aún no hay polvo, solo gas.
Притом, что Газпром уже вдвое повысил тарифы на газ для Грузии, энергетическая петля затягивается. Dado que Gazprom ya duplicó los aranceles del gas para Georgia, el nudo corredizo de la energía se está apretando.
Нефть, газ и другие полезные ископаемые приносят правительствам и компаниям миллиарды долларов в год. El petróleo, el gas y la minería producen miles de millones de dólares al año para los Estados y las empresas.
А внутри висела клетка с канарейкой, чтобы удостовериться, что немцы не собираются пустить газ. Y llevaban un canario en el interior para asegurarse de que los alemanes no usasen gas.
Чтобы доставить газ в Юньнань, необходимо построить гораздо более длинный трубопровод - идущий вдоль протяженности Бирмы. Para llevar el gas a Yunnan, debe construirse un gasoducto mucho más extenso -que corra a lo largo de Birmania-.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!