Beispiele für die Verwendung von "глав" im Russischen mit Übersetzung "capítulo"

<>
Он состоит из семи глав. Consta de siete capítulos.
В этой книге пять глав. Este libro tiene cinco capítulos.
Мы уже открыли 19 глав - меньше, чем нам хотелось бы. Ya hemos iniciado el de 19 capítulos.
Значит, в этой книге семь глав, и последняя называется "Преимущества Быть Глухим." Bueno este libro consta de siete capítulos, y el último capítulo se titula "Las cosas buenas de ser sordo."
И каждая из 11 глав доклада IPCC имеет от 6 до 10 подразделов. Y cada uno de los 11 capítulos del IPCC tiene de seis a 10 subsecciones.
Сейчас, наконец, мы можем закрыть одну из самых мрачных и запятнанных кровью глав в европейской истории. Ahora, por fin, podemos cerrar uno de los capítulos más oscuros y sangrientos de la historia europea.
Наша святая книга Коран состоит из 114 глав, и каждая глава начинается с того, что мы называем басмала, с фразы: Nuestro libro sagrado, el Corán, consiste de 114 capítulos, y cada capítulo comienza con lo que llamamos la basmala, decimos:
Для возвращения этого детского ритуала вам придётся выйти на улицу, и, в одной из глав, сделать снимок цветка и отметить его. Así que para recuperar este ritual de la infancia hay que salir y, en un capítulo, tomarle una foto a una flor y luego etiquetarla.
Чрезмерно ли милосердная натура филиппинцев не позволяет им закрыть столько болезненных глав в их истории, или же тому виной разрушительное действие безнаказанности? ¿Ha impedido a los filipinos un carácter excesivamente clemente lograr un desenlace en tantos capítulos penosos de su historia o se debe reprocharlo a los estragos de la impunidad?
Одна из глав посвящена тому, как силы безопасности контролируют назначения на все важные должности, в том числе в школах и в университетах. Un capítulo muestra cómo las fuerzas de seguridad controlan los nombramientos de todos los puestos clave, incluyendo los de escuelas y universidades.
Сейчас начались переговоры о вступлении, и 35 "глав", которые охватывают все, начиная от сельского хозяйства до энергетики, конкуренции, окружающей среды, занятости, социальной политики и многого другого - должны быть открыты. Ahora han comenzado las negociaciones sobre la adhesión y hay que iniciar el examen de 35 "capítulos", que abarcan desde la agricultura hasta la energía, pasando por la competencia, el medio ambiente, el empleo, la política social y demás.
В управленческом учете, глава восьмая. En contabilidad de gestión, soy el capítulo ocho.
Ты помнишь написание этой главы? ¿Te acuerdas haber escrito este capítulo?
У нас есть глава о гелях. Tenemos un capítulo sobre geles.
Я открываю главу восьмую про бюджетирование. Abro el capítulo ocho hablando de elaboración de presupuesto.
Я помню, как писала каждую главу. Recuerdo haber escrito cada capítulo.
Последняя глава - о настоящем и президенте Обаме. El último capítulo es sobre el presente y la presidencia de Obama.
У него есть отличная глава на эту тему. Tiene un capítulo increíble sobre esto.
А это для главы книги, которую я оформляю. Y esto es para un capítulo que estoy haciendo en un libro.
Таким образом, Америка нуждается в Главе 11 для "домовладельцев". Así, pues, los Estados Unidos necesitan un "capítulo 11 de propietarios de casas".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!