Verwendungsbeispiele von "государство" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Государство по-прежнему имеет значение. El Estado todavía importa.
Определённо, это не демократическое государство. Definitivamente no es un estado democrático.
Внезапно появляется большое, сильное государство. De repente, aparece el gran y poderoso estado central.
Государство не действует в одиночку. El Estado no está solo.
Государство всеобщего благосостояния следующего образца El nuevo Estado del bienestar
Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему Descanse en paz el Estado de bienestar
Государство также является конечным арбитром права. Además, el Estado es el árbitro final de la ley.
государство должно признавать только традиционные браки? que el Estado sólo debe reconocer el matrimonio tradicional?
Китай верит в рынок и государство. Sepan que China cree en el mercado y el Estado.
Крохотное государство без выхода к морю. Es un estado pequeñito sin mar.
либо светское "полицейское" государство, либо исламисты; o el Estado policial secular o los islamistas;
Им грозило падение - пока не вмешалось государство. Amenazaron con caerse -hasta que intervino el estado-.
Причиной тому, мне кажется, является цивилизационное государство. Bueno, la razón, creo, en esencia remite, otra vez, al estado-civilización.
Израильское государство оказывает существенную поддержку расширению поселений. El apoyo del Estado israelí a los asentamientos es considerable.
Индийское государство стало восприниматься как откровенно дискриминационное. Comenzó a existir la percepción del Estado indio como uno abiertamente discriminador.
Итак, Китай - цивилизационное государство, а не национальное. Entonces, esto es China, un estado-civilización, en lugar de un estado-nación.
Государство не должно отказываться от своей роли перераспределения; Es Estado no debe abandonar su papel redistribuidor;
В свою очередь государство регулярно инспектирует такие школы. A cambio, el Estado las inspecciona con regularidad.
"Государство уже давно распадается, и ведомства занимаются насилием. "El estado llevaba tiempo desintegrándose y las administraciones se ocupaban a la fuerza".
"Государство всеобщего благоденствия" является обратной стороной открытой экономики. El Estado del bienestar es la cara B de la economía abierta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!