Beispiele für die Verwendung von "делаю" im Russischen

<>
Почему я делаю такие глупые ошибки? ¿Por qué cometí un error tan tonto?
И я делаю это, а он проверяет. Y estoy realizando esta tarea aquí, y él está observando.
Никаких особых физических упражнений я не делаю. No tengo ningún entrenamiento físico especial.
Я смотрю на процесс и делаю выводы: Lo miro y tomo decisiones.
делаю подношение этой земле, этот джин. "Le ofrezco a esta tierra, esta ginebra.
Я делаю временные пометки каждого момента жизни. Anoto la hora cada rato.
Я едва ли делаю три вдоха в минуту. Bajé a tres respiraciones por minuto.
Я сама так не делаю, но это здорово". No lo practico, pero es genial".
Я не знаю, какого чёрта я тут делаю. No sé qué demonios pinto aquí.
Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств. Escribo sobre dispositivos y otras cosas.
Последний её проект называется "Погода, которую я делаю". Su proyecto más reciente se llama "Mi Clima".
Но я люблю притворяться, что я это делаю играючи. Pero finjo que fluye con facilidad.
Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами. Soy el Dr. David Hanson y construyo robots con personalidad.
Я фотографирую себя - я делаю это с прошлого года - Tomo una foto de mí misma diariamante.
Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции. Las transformo en objetos de dos y tres dimensiones, y en esculturas e instalaciones.
И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой. Así que compro una tarjeta prepago como ésta.
Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг. Y un sensor levanta mi pie cada vez que camino.
Я до сих пор часто делаю это, в основном для приблизительных оценок. Yo la uso mucho, sobre todo para estimar.
Меня называют разработчиком игр, но то, что я делаю - это скорее игрушки. La gente me llama diseñador de juegos, pero yo pienso en ellos como juguetes.
а я делаю это уже не первый раз - я всегда испытываю сильные эмоции. no es la primera vez, pero es siempre emocionante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.