Exemples d’usage de "друзья" en russe avec traduction en espagnol

<>
Для этого и нужны друзья. Para eso son los amigos.
А вот мои друзья с острова Невис- немного лучше. Ahora, compañeros, en la isla de Nevis dibujan un poco mejor.
Отцы, братья, друзья и мужья считают, что женщины должны отчитываться перед ними о своих ежедневных делах - но они сами не должны рассказывать о том, что происходит в их жизни. Los padres, hermanos, novios y maridos se sienten con derecho a recibir una explicación detallada de sus actividades cotidianas, pero no aceptan que se les pregunte sobre las de ellos.
Друзья были сбиты с толку. Mis amigos estaban desconcertados.
Мои друзья по TED Билл МакДоноу и Эмери Ловинс, мои личные герои, кстати, доказали, что это действительно возможно. Compañeros de TED, Bill McDonough y Emery Lovins, personas que admiro por cierto, han demostrado que esto es posible.
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Mis piernas son mi único amigo.
Мы с Джоном старые друзья. John y yo somos viejos amigos.
Мои друзья зовут меня Томом. Mis amigos me llaman Tom.
Эти книги - мои лучшие друзья. Estos libros son mis mejores amigos.
Некоторые из них - мои друзья. Algunos de ellos son mis amigos.
Все мои друзья говорят на французском. Todos mis amigos hablan francés.
Иногда "ложные" друзья могут быть полезны. Algunas veces, los amigos equivocados pueden resultar útiles.
Многие мои друзья были балетными танцорами. y muchos de mis amigos eran bailarines de ballet.
Это верные друзья и любящая сестра. Fue convocar amigos y una amorosa hermana.
Эти друзья заслуживают уважения и внимания. Estos amigos merecen respeto y atención.
У тебя есть друзья в Антигуа? ¿Tienes amigos en Antigua?
Знаете, некоторые мои друзья всегда говорили: Algunos de mis amigos me dicen:
Он всё ещё думает, что мы друзья. Él todavía piensa que somos amigos.
Мои друзья пошли в кино без меня. Mis amigos se fueron al cine sin mí.
Друзья, вы еще многое услышите об этом. Amigos, van a escuchar mucho al respecto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !