Verwendungsbeispiele von "думает" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Ее бабушка думает, что больна. Y les expliqué:
Хорошо, кто-то так думает. Bueno, hay algunos.
Кто из вас думает так? ¿cuantos pueden pensarlo?
Сайнай не единственный, кто так думает. Sinai no es ni mucho menos el único en sostener esa opinión.
Кто-нибудь еще так думает, нет? Alguien más así, no?
Никто больше не думает о длительном сроке. Nadie se acuerda ya del largo plazo.
Почти никто не думает, что мы сестры. Casi nadie sabe que somos hermanas.
кто-то думает, это крамп, это крамп, es baile urbano, es baile urbano.
Сейчас никто не думает о таком масштабе. Hoy nadie habla a esta escala.
Он думает предложить своей сорокалетней подруге провести этот вечер вместе. Planea declararse esta noche a su novia de 40 años.
Думает ли он мысли миноги, находясь в своей питательной среде? ¿Está el pensamiento de la lamprea allí en ese medio nutritivo?
Большая часть всего того поколения на Западе думает так же. Gran parte de una generación completa en Occidente siente lo mismo.
Конечно, Блэр не думает о себе как о новом империалисте. Naturalmente, Blair no se considera un nuevo imperialista.
появляется политическая партия, и большинство людей думает, что это плохая или неуместная шутка. surge un partido político y la mayoría de la gente lo considera una mala broma.
Безусловно, Чавес, кажется, именно так и думает, поскольку он последовательно критиковал Буша издалека. Ciertamente, Chávez parece haberlo visto así, ya que ha hostigado constantemente a Bush desde la distancia.
Потом он уплывает на несколько секунд, чтобы поразмышлять над этим еще, и думает: Luego se va por unos segundos a pensarlo un poco más y dice:
хотя лягушка не думает об этом, как о декорации, но именно так это работает, - Para la rana no es decoración, pero así es.
Так и птица не думает об изгородях, над которыми летит, а просто летит вперед. Como el pájaro que vuela sobre el campo sin preocuparse por los cercos abajo, ¿verdad?
Ну вот этот ужасный момент закончился, и теперь Rocket должна решить, что же она думает. Después de que sucede esto tan terrible, Rocket decide cómo se siente al respecto.
Что чувствует и думает Ваша семья, когда Вы каждый раз затеваете что-то большое и новое? ¿Cómo se siente tu familia cada vez que das un paso hacia algo nuevo y grande?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!