Usage examples of "забавным" in Russian with translation to Spanish

<>
Хотя мой брат нашел это очень забавным. Y además, mi hermano lo encontró muy divertido.
Но я думаю, они входят в новую эпоху, поскольку технология позволяет сделать обмен беспрепятственным и забавным. Pero creo que están entrando en una nueva era porque la tecnología hace que compartir sea divertido y no cause desavenencias.
В самом начале все это смотрелось через ракурс морали, задолго до того, как это стало просто забавным. Pero en un principio fue visto como un problema ético antes de que se convirtiera en algo divertido.
Быть забавным в политике реально означает способность дать гражданам чувство удовлетворенности по поводу их участия в реалиях общественной жизни. Ser divertido en política en realidad significa tener la capacidad de generar un sentimiento de satisfacción en la ciudadanía derivado de su participación en el ámbito público.
Таким образом, я инженер по специальности, но я один из создателей и преподавателей этой программы, и я нахожу, в некотором смысле, забавным тот факт, что эта компания доверяет инженерам преподавать эмоциональный интеллект. Soy ingeniero de formación pero soy uno de los creadores e instructores de este curso, algo que encuentro divertido porque esta es una empresa que confía en un ingeniero para enseñar inteligencia emocional.
Такое предложение, исходящее от ребенка, может показаться забавным, но нет ничего смешного, когда правительства все чаще применяют такой подход по отношению к сложным вопросам государственной политики, связанным с наукой и современными технологиями. Esa propuesta puede ser divertida por proceder de un niño, pero no tiene la menor gracia cuando la aplican los gobiernos, como hacen cada vez más, a políticas complejas que entrañan fenómenos científicos y tecnológicos.
О, как это будет забавно. Oh, esto va a ser tan divertido.
В этом нет ничего смешного или забавного, но я очень хотел взяться за эту проблему. No hay nada gracioso o entretenido en eso, pero yo realmente quería abordar este tema.
Учитель рассказал нам забавную историю. El profesor nos contó una divertida historia.
исследовать социальные проблемы так, чтобы сделать их увлекательными, чтобы сделать их интересными, в надежде сделать их понятнее для аудитории за счёт забавного и доступного изложения. de examinar cuestiones sociales de maneras que resulten atractivas, interesantes, y, con suerte, analizarlas de una manera que se vean entretenidas y accesibles para la audiencia.
Было забавно подобрать имя для Мумиты. Ahora, Mumita fue divertido nombrarlo.
Об этом было бы забавно поговорить. Pensé que podría ser divertido hablar de esto unos segundos.
Было бы забавно на это посмотреть. Eso sí que sería divertido.
Теперь, я покажу вам забавное приложение, Ahora, les mostraré una aplicación divertida.
Послушайте, это не просто забавные заголовки. Ahora, no es sólo un título divertido.
Мы смотрели несколько забавных видео в Интернете. Estábamos viendo algunos videos divertidos en Internet.
Это не статистика, но я постарался рассказать забавно. No son las estadísticas, aunque yo trate de hacerlas divertidas.
И тогда я подумала, что ж, это забавно. Y entonces pensé que era algo divertido.
На самом деле все было не так забавно. La verdad fue menos divertida.
Похоже на забавные танцующие огоньки, показанные слева и справа. Is una especie de luces danzantes divertidas, se ven aquí en el lado izquierdo y el derecho.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!