Usage examples of "играм" in Russian with translation to Spanish

<>
Можно сказать, компьютеры распространились благодаря играм. Las computadoras comenzaron a llegar a través de juegos de video y de juguetes.
Звучит чрезвычайно скучно, но играм удаётся сделать этот процесс невероятно интересным. Esto suena sumamente aburrido pero los juegos pueden hacer de este proceso algo extremadamente llevadero.
Некоторые критики относят этот план к "военным играм", которые не стоит воспринимать серьезно. Algunos críticos descartan estos planes como "juegos de guerra" que no se deben tomar muy seriamente.
Так, что я присмотрелась к играм типа Мир Варкрафта, они просто идеальная среда для совместного решения проблем. Así que examiné juegos como World of Warcraft, que realmente es un entorno ideal de resolución colaborativa de problemas.
В процессе подготовки к Играм уже было очевидно, насколько важно для китайцев показать себя с лучшей стороны. Resultó muy claro durante los preparativos de los Juegos que para los chinos era muy importante dar una impresión favorable.
Я думаю, а это было несколько лет назад, я думаю, что это уже в прошлом, и сейчас поднимается интерес к играм, так как уже есть хорошие исследования игр. Creo que esa visión antigua del tema ya pasó, y la onda del juego está creciendo, porque hay evidencia científica.
Программа охраны окружающей среды ООН, конечно же, сконцентрируется на этой проблеме, как на основной, в своем отчете по проведенным Олимпийским Играм, строя его на исходных данных 2007 года. El Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente seguramente hará foco en esto en su informe post-Juegos, que se basará en el informe inicial emitido en 2007.
Но по мере того, как руководители Китая начинают заключительные приготовления к Играм в августе следующего года, они, возможно, задаются вопросом, была ли идея о проведении этого события в Китае, в конечном итоге, хорошей идеей. Pero cuando los líderes de China empiecen con los preparativos finales para los Juegos el próximo agosto, tal vez se pregunten si ser sede de este evento fue una idea tan buena después de todo.
Мы также организовали несколько фокусных групп, состоящих из людей, которые постоянно работают с детьми как,например, администраторы детских игровых площадок, мы общались с ними, проверяли у них верность некоторых наших предположений и выявили несколько важных вопросов, касающихся гендерных различий и отношения к играм. Y también nos centramos en personas que trabajan con los niños todos los días, como los supervisores del patio durante el recreo, hablamos con ellos, quienes confirmaron algunas hipótesis, identificando algunas cuestiones importantes acerca de la diferencia de género y el juego.
серия игр, три уровня премий. Un grupo de juegos, tres niveles de recompensas.
Но игра еще не закончена. Pero la partida no ha acabado.
Это типичная "игра в безопасность". Es totalmente teatro de seguridad.
И теперь нам нужна была актерская игра Брэда для того, чтобы оживить наших виртуальных Бенджаминов. Pero ahora necesitamos la interpretación de Brad para controlar nuestro Benjamin virtual.
Итак, что такое теория игр? Entonces, ¿de qué se trata la teoría de juegos?
ХАМАС играет в долгую игру. Hamás está jugando una partida a largo plazo.
"Игры в безопасность" вскрываются, когда становится очевидно, что меры безопасности не работают. El teatro de seguridad queda expuesto cuando es obvio que no está funcionando correctamente.
Нам чужда интерпретация олимпийского устава, в соответствии с которой права человека не должны становиться частью политической жизни, обсуждаемой во время проведения Олимпийских игр. Una interpretación de la Carta Olímpica según la cual los derechos humanos serían un tema político que no se discutiría en las sedes olímpicas nos es ajena.
индустрии игр в настоящее время. Esto es lo que esta pasando en la industria de los juegos ahora mismo.
Возобновление большой игры в Казахстане Vuelta a la "gran partida" en el Kazajstán
Я много пишу об "играх в безопасность", о тех мерах, которые внушают людям чувство защищённости, но реально ничего не дают. Escribo mucho sobre "teatro de seguridad", que son productos que hacen que la gente se sienta segura pero que en realidad no hacen nada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!