Beispiele für die Verwendung von "играю" im Russischen

<>
Я играю всерьёз, с полной отдачей, Jugaré tan rápido como pueda.
Я не играю на пианино. Yo no toco el piano.
Я играю роль мага, волшебника, если угодно, настоящего волшебника. Represento el papel del mago, del hechicero, si ustedes prefieren, de un verdadero hechicero.
Со мной это происходит, когда я танцую, или играю. Esto me sucede cuando danzo, cuando actúo.
Я, например, люблю читать лекции, хотя я нервничаю больше, когда читаю лекции, нежели когда играю музыку. Me encanta dar pláticas aunque, extrañamente, me siento más nervioso hablando que interpretando música.
И я играю, когда я работаю. Y juego cuando diseño.
И я играю сидя на одной ноге. Y así verán tocar con un glúteo.
Я играю в теннис каждое воскресенье. Juego tenis todos los domingos.
И еще я попрошу вас, пока я играю, Y tengo un último pedido antes de tocar esta pieza completa.
Я обнаружила, что я больше не играю. Descubrí que ya no estaba jugando.
Как будто бы я и впрямь играю на рояле." Es exactamente como oír tocar el piano".
По воскресеньям я часто играю в теннис. A menudo juego tenis los domingos.
Я играю на пианино с тех пор, как был ещё ребёнком. Toco el piano desde que era un niño.
Я играю, в то время как она купается. Estoy jugando mientras ella se está bañando.
Я до сих пор играю с некоторыми из них время от времени. Todavía tocamos con algunos de ellos de vez en cuando.
Конечно, я играю с ними иногда, но не слишком часто. Bueno, a veces juego con ellas, pero no mucho.
Я играю уже почти десять лет для TED и очень редко исполнял новые песни, написанные мной. He estado tocando en TED por casi una década y raras veces he tocado canciones nuevas de mi autoría.
Иногда люди говорят мне, что я словно играю в переодевания или что я напоминаю им их семилетних детей. A veces la gente me dice que parece que juego a los disfraces, o que les recuerdo a su pequeña de 7 años.
Если я играю держа палочку и буквально не позволяю ей двигаться - вы почувствуете достаточно много напряжения исходящего от руки. Si yo toco, por ejemplo, sosteniendo la baqueta - en caso de que, literalmente, no me suelte de ella - voy a experimentar una gran cantidad de sacudidas subiendo a través del brazo.
Так, Крис мог бы стоять здесь и работать с другой частью лавы, пока я играю с ней здесь. Entonces, Chris podría estar aquí interactuando con otra parte de la lava, mientras yo juego por este lado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.