Ejemplos de uso de "локальным" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos59 local59
Эта паутинообразная сетка соответствует локальным координатам на небе. Y ese patrón de telaraña corresponde a las coordenadas locales en el cielo.
То был пред-бюрократический век, когда всё по необходимости было локальным. Eso era en la era pre-burocrática, una época en la que todo tenía que ser local.
Как могла возникнуть такая глобальная модель, когда недвижимое имущество является самым локальным из всех активов? ¿Cómo pudo surgir semejante patrón global cuando los bienes raíces son los más locales de todos los activos?
Поскольку Запад с тех пор утратил какую-либо четкую территориальную базу, слово "Запад" стало универсальным, а не локальным понятием. Puesto que Occidente no ha perdido base territorial desde entonces, la frase "el Occidente" se ha convertido en una noción universal en lugar de local.
Управление просто должно было быть локальным, так как доступной на всю страну информации не было, так как передвижение было сильно ограничено. Se tenía que tener control local porque no se disponía de información en el ámbito nacional porque los desplazamientos estaban muy restringidos.
То есть опыт, рассматриваемый в качестве циркуляции слов, движений и эмоций между нами, не является только локальным, а по своей природе является и нравственным, поскольку наша жизнь характеризуется установлением и развитием различных ценностей. Es decir, la experiencia, vista como un flujo de palabras, movimientos y emociones entre nosotros es no sólo local, sino inherentemente moral, porque vivir la vida es dar energía a los valores y ponerlos en práctica.
Локальная наука для больших бедствий Ciencia local para grandes desastres
Глобальное складывается из совокупности локального. La suma de lo local es lo global.
Это и есть локальное потепление. Ese es el problema del calentamiento local.
У робота есть локальный интеллект: El robot tienen inteligencia local:
Системы, рынки где еду выращивают локально. Redes, mercados con comida de cultivo local.
Повторюсь, все ели локально выращенную еду. Y de nuevo, todos comían local.
Это делается амбулаторно под локальной анестезией. Ésto lo hicimos con anestesia local, y en calidad de paciente externo.
Сегодня мы поговорим о локальном потеплении. Hoy hablaremos del calentamiento local.
Локальное управление, центральное управление, теперь - народное управление. Poder local, poder central, ahora, poder personal.
Все эти вопросы глобальные, а не локальные. Todos estos son asuntos globales, no locales.
Мы решили сделать что-нибудь локально, для острова. Decidimos hacer algo por la comunidad local.
Первая причина - это наличие доступного промышленного сырья локального характера. La primera razón es la materia prima local.
Использование локальных систем и потенциала, оказывается, может их укрепить. Quedó demostrado que la utilización de sistemas y capacidades locales puede fortalecerlos.
есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей. las certidumbres relativas de las comunidades locales, las pequeñas empresas, las asociaciones humanas tienen su valor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.