Verwendungsbeispiele von "лучше" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Чем выше ZQ, тем лучше. Y quieres obtener la puntuación más alta posible.
"Ты сдашь экзамен лучше всех?" "¿Tienes la calificación más alta de la clase?
"Я сдам экзамен лучше всех". "Tengo la calificación más alta de la clase".
Итак, как сделать образование лучше? Entonces, ¿Cómo se mejora la educación?
Однако Кеннеди понимал ситуацию лучше. Kennedy sabía que sí.
Французский Тома становится все лучше. El francés de Tom va mejorando.
Лучше послушай ты сердце внутри, Sigue el camino, el camino marcado.
"Что лучше удовлетворяет моим интересам?" "¿Qué me conviene?"
Я думаю нам лучше остановиться. Creo que deberíamos parar.
Кому лучше стать президентом ЕС? ¿Quién necesita ser Presidente de la UE?
Лучше всего - образы, простые картинки. Una imagen simple.
Все лучше постигается квантовая математика. Y están comprendiendo más acerca de la matemática cuántica.
Думаю, лучше начать с заставки. Quise comenzar con el logo.
временами, знаете, папа знает лучше всех. hay veces en que el Jefe manda.
Лучше быть слепым, чем видеть это. Más vale ser ciego que tener que ver eso.
Надеюсь, что ей вскоре станет лучше. Espero que ella mejore pronto.
"Какой путь лучше, тот или этот"? "¿Cuál es la forma correcta, esta o aquella?
Мне лучше быть голодным, чем воровать. Prefiero pasar hambre a robar.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Tienen 30 segundos, así que dénse prisa.
стать лучше, стать частью этого мира. Podría ser perfecta, podria unirme a este mundo perfecto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!